时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:中英双语新闻


英语课

The Venezuelan opposition 1 leader Henrique Capriles has criticized president Nicolas Maduro for declaring a state of emergency last week. Mr. Capriles said the decree giving Mr. Maduro extra powers to deal with the country's economic crises was unconstitutional and he said the president should stand down. The moment of choose is coming. It's time to decide if you with the constitution or with Maduro. And that’s the decision that Venezuelan arm forces will have to make. We don't want a military solution. That's why we are seeking a removal of the president. Mr. Maduro had accused the United of States of leading a plot to deploy 2 foreign troops in his country and force him from office.


The US senate has passed a bill which would allow families of the victims of the 9·11 attacks on New York and Washington to sue the government of Saudi Arabia. But the white house spokesman said president Obama had serious concerns about the bill and it was difficult to imagine he would sign it into law.


Mexico’s president Enrique Pena Nieto has announced proposals to reform the constitution to allow same-sex marriages across the country. The president’s move follows the supreme 3 court ruling last year that declared a ban on such unions unconstitutional. Speaking at National day against homophobia, Mr. Pena Nieto said he would seek to enshrine same-sex marriage in the Mexican constitution and federal civil code. At this event, I will sign an initiative to reform the constitution to incorporate with all clarity the opinions of nation’s supreme court to recogonize it as a human right that people can answering his marriage without any kind of discrimination.


French riot police have fired tear gas and clashed with stone-thrown protestors demonstrating against government plans to change French labor 4 laws. 75 arrests have been reported. In coordinated 5 actions, truck drivers are blocking access roads to fuel and food suply depots 6, and train drivers across France have gone on strike. President Francois Hollande has said he is determined 7 to see his labor market reforms go through.


The US Senate has approved a bill to provide more than a billion dollars to combat Zika virus which can cause serious birth defects. It might fall short to the 1.9 billion that had been demanded by President Obama. Gary O'Donoghue reports. The White House has already borrowed 600 million dollars from a pot set aside for Ebola, insisting that was only a stop gap measure. Since then, Republicans have been arguing that the administration doesn't need as much money as it claims for Zika, and the spending should be at least in part offset 8 with cuts in other areas. Now the Senate has passed it by partisan 9 funding measure, short of what the president wants, but significantly more than the Republican controlled House of Representatives was proposing. That means the two measures will have to be reconciled in some way. You are listening to the world news from the BBC.


The presumptive of Republican nominee 10 for the US presidency 11 Donald Trump 12 has outlined the wide range of his policies including plans to speaking with North Korea's leader and re-negociate the Paris climate accord. In an interview of Reuter's news agency, Mr. Trump said he would have no problem discussing Pyangyang's nuclear program with Kim Jong-un, a move which will mark a major shift in US policy.


United States has eased some sanctions on Myanmar, but it has retained its sanctions against the Burmese military. The BBC's Jonah Fisher reports from Yangon. This little down that this American decision has the full backing of Myanmar’s dominant 13 politician Aung San Suu Kyi. Sanctions against state-owned businesses and banks which Suu Kyi’s new government now control had been lifted. But restrictions 14 remained on those closely connected to the Burmi’s military. Despite November's election and subsequent handover of power, the army retains a major political role and continues to participate in ethnic 15 conflicts and commit human rights of uses.


Firefighters in western Canada have been forced back from a blaze sweeping 16 through accomodation site for oil workers. The entire population of town Fort McMurray have spent more than two weeks away from their homes with no word yet on when they can return. Speaking from a camp 70 kilometers north of Fort McMurray, one of the oil workers BJ Spears described conditions of the oil facility before he was evacuated 17, Three pm, middle of the day, I expect to see a lot of sunshine but it was completely dark, I thought it was midnight so I ask what's going on and couple of my friends just said we were being evacuated because of the smoke. You know you are so intimidated 18 by the fire and smoke that, you know, you just want to get out of there.


The US senate has unanimously back President Obama’s nomination 19 of Eric Fanning as secretary of the army. He would be the first openly gay to become the top civilian 20 official in any branch of the US military. BBC news.


委总统马杜罗于上周宣布全国进入紧急状态,反对派领袖恩里克·卡普里莱斯对此表示指责。他指出该项为解决经济危机所下达的指令违宪,并称总统应就此下台。是时候做出选择了。是要遵循宪法还是支持总统马杜罗。委军方要做出抉择。我们不想动武。这就是我们希望总统下台的原因。马杜罗控诉美国密谋煽动政变,向国内派遣军队迫使其下台。


美参议院通过一项法案,允许9·11事件受害者及其亲属起诉沙特政府。但据白宫发言人表示,总统奥巴马对此给予关切,变身成文法之路遥遥无期。


墨总统恩里克·培尼亚·涅托宣布提交修宪提案,让同性婚姻全国合法化。去年,墨最高法院裁定认同同性婚姻合法。“国际不再恐同日”当天,总统涅托发表讲话,称将让同性婚姻在宪法和联邦民法典实现合法化。我将签署修宪草案,最高法院应视其为基本人权,且不受任何歧视。


因反对政府新劳动法,法示威者向警方扔石头,防爆警察动用催泪弹反击。报道称已抓获75人。与此同时,卡车司机封锁燃油和食品供给站,全国铁路司机罢工。法总统奥朗德称新劳动法改革将进行到底。


美参议院批准拨款十多亿美元用于抗击寨卡病毒,寨卡可导致婴儿缺陷症。这一数额比总统要求的19亿美金要少。请听加里·奥当诺奎的报道。6亿美元此前已用于抗击埃博拉,坚称此举仅是临时措施。


此后,共和党称政府“抗寨”资金远不需那么多,部分资金至少要抵消其它领域开销。目前,参议院已通过党派拨款法案,虽少于总统要求金额,但远超共和党人控制参议院数额。两项办法还需从中调解。BBC全球新闻。


共和党“假定”候选人特朗普全面阐述了一系列政策,包括与朝鲜领导人对话,以及重新谈判巴黎气候协议。在接受路透社采访时,特朗普称将就朝鲜核计划与金正恩对话,且与朝领导人对话没有问题,此举或将是美国政策的一大改变。


美放宽对缅甸制裁,但未放宽对缅军事制裁。请听本台记者约拿·菲舍尔从仰光发回的报道。美方此举旨在支持政界领袖昂山素季。在昂山新政府领导下,多家国有企业和银行已被清除出“特定制裁名单”。但一些与缅甸军方有直接联系的企业仍受制裁。尽管去年11月大选和军政府交权,但军政府在缅甸政坛地位仍不可撼动,仍继续参与种族冲突,践踏人权事件频发。


加拿大西部一处石油工人宿舍起火,消防人员被迫撤离。离家已超两周,麦克默里堡“返乡”之路尚无音讯。在麦克默里堡以北70公里处营地,石油工人斯皮尔斯讲述逃离之前境况。当时是


凌晨三点钟,我想外面一定是阳光灿烂,但却一片漆黑,我以为是午夜时分,询问旁边室友,他们说因浓烟冲天而被迫撤离。我们被大火浓烟吓住了,想要做的只是逃离这里。


美国会参议院一致通过了奥巴马总统对美国陆军部长埃里克·范宁的提名。他也是首位公开“同志关系”的美军高级将领。BBC新闻。



n.反对,敌对
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
adj.协调的
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
仓库( depot的名词复数 ); 火车站; 车库; 军需库
  • Public transportation termini and depots are important infrastructures for a city. 公交场站设施是城市重要的基础设施。
  • In the coastal cities are equipped with after-sales service and depots. 在各沿海城市均设有服务部及售后维修站。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
adj.党派性的;游击队的;n.游击队员;党徒
  • In their anger they forget all the partisan quarrels.愤怒之中,他们忘掉一切党派之争。
  • The numerous newly created partisan detachments began working slowly towards that region.许多新建的游击队都开始慢慢地向那里移动。
n.被提名者;被任命者;被推荐者
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
adj.人种的,种族的,异教徒的
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
adj.范围广大的,一扫无遗的
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
撤退者的
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
n.提名,任命,提名权
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
adj.平民的,民用的,民众的
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
标签: 中英 双语 新闻
学英语单词
absolute fatal wound
act of terrorism
advance copy
air-cooled turbine blade
aligned dimension
arctic mouse-ears
as pale as ashes
ato unit
bank holiday
bar silver
barbier
beam of uniform section
beam splitting dichroic mirror
boiler cupboard
boiling point elevation
C'esaro convergent series
Caldeirão, Sa.do
christianly
click-to-dial
configuration partition function
consistent deformation
continuous overhead sprinkling
copper clad steel
cross reference list
customs tael
decennary forbids
declaration for warehouse
dedecorated
densely ionization radiation
dequass
digital audio inputs
disclosure principle
dreadnaught,dreadnought
earnings surprise
error-deformation string
Evoron
exauguration
farming bacteriology
fidei-commissum
Freyburg
fruit-seed
gamma-butyrolacton
gauge fixing
glass table
gravity assist
grease proof wrapping
hencoops
hepatic rickets
hexylester
hot alignment
hub ratio
imporose
indeterminate fauit
Indiegogo
inter row cultivator
isobits
job confirmation
level holding pipe
Lord High Steward (of England)
multidiversified
napocor
nardoo
news summary
nuclear emulsion
optic papillae
overdimension container
overtighten
ovular
paramyxoviral
pee-eye
Pharmacometric
pigheadednesses
post-axiad
Power Five
quartz still
ratiometer
red bay
reelin
regenerative braking
reteeing
robern
safe in life and limb
see's
side house
simulated environment test
SlimBrowser
Softran
solar proton
SPDL
spheric earth
tamisier
tetons
thiaestrane
three-star
tubicoles
uncontrolled rise
unwilling to spend money
Uzunisa
vertical vane copying milling machine
Weiss' reflex myopic reflex
xylotrechus formosanus
Yongding