英语听力:哈克贝利·费恩历险记 04.The Duke and the King
时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:哈克贝利·费恩历险记.Huckleberry.Finn
Two or three days and nights went by and nothing much happened.We travelled 4 at night when it was 5 dark 7 and everybody 8 was asleep 9. We didn't want anyone 11 to see Jim and ask questions about him.
Then, one morning,just after it was light,I found 12 a little canoe 13,so I got 14 into it and went over to the side 15 of the river.I was looking round,when,suddenly,two men ran 16 through the trees.
'Help!' they cried.'There are men and dogs trying to catch us. But we've done nothing wrong!'
One of the men was about seventy years old;the other was about thirty,and they both had 17 very old, dirty clothes. I said 18 they could 19 come with me, and we ran quickly back to the canoe.
Back on the raft 20 we talked for a time and then the young man said,'My friends,I think I can tell you my secret 21 now.I'm really a duke.My grandfather was the son of the Duke of Bridgewater,but he left England and came 22 to America.When the old Duke died,my grandfather's younger 23 brother stole 24 everything and made 25 himself 26 the Duke of Bridgewater.'
Well,of course,we were all very unhappy 27 for our friend the Duke,but he said,'I'll be happier if you do things for me.Bring me my dinner!'
So we did 10 things for him,and he liked it. But the old man spoke 28 very little and he looked unhappy,too.After a time he said,'You know,Bridgewater,I, too, have a secret.'And he began to cry.
'What do you mean?'the Duke asked.'What's your secret?'
And then the old man told us that he was really the first son of the King of France.He asked us all to go down on one knee when we spoke to him. we could call him'Your Majesty',too.So that was what we did, and they were both happy.Of course,I knew that they weren't really a duke and a king, but I didn't tell Jim.It's best if everybody is happy when you're living 29 together on a raft.
The King and the Duke were very interested 30 in Jim.'Is he a slave 31?'they wanted to know.'Is he running 32 away?'
I had to tell them something, so I said that Jim belonged 33 to my uncle and was taking me to my family in New Orleans.
'Well,we'll travel 3 down river with you,then,'said the King.'We'll have a fine time together.'
So the four of us went on down the river, but Jim and I didn't like those two men.They were always getting drunk 34 and making plans 35 to get money out of people in every town.It's all right to take a chicken or something if you're hungry,but these men were really bad! Jim and I decided 36 to get away from them as 6 soon as we could.It wasn't easy because they wanted to be with us all the time.
Then one morning the King went off 37 into a town and told us to wait for him. We waited all morning and he didn't come back,so the Duke and I went into town to look for him. We looked all afternoon and in the end we found him in a bar 38, drunk,and then he and the Duke began to fight 39 about some money.
Now we can get away from them,I thought 40.I turned and ran back to the river.'Quick,Jim!' I shouted.'It's time to go!'But there was no answer. Jim wasn't there!
I ran into the woods,crying and shouting Jim's name. But there was still no answer.
Just then a boy came along 41.'Have you seen 42 a slave?'I asked him,and I described 43 Jim.
'Why,yes,'the boy replied 44.'He's a runaway 45 slave.I heard all about it in town.A family called the Phelpses have got him now.An old man in a bar told Mr Phelps that there was a runaway slave on a raft down by the river. He said he hadn't got time to take the slave back himself.So Mr Phelps gave 46 him forty dollars and they went down and caught the slave this afternoon.The Phelpses are going 47 to take him back to his owner 48, and they'll get three hundred dollars for him!'
I knew those two men were bad! I asked the boy where the Phelpses lived and he said it was a big white house a little way down the river.
I began to make plans to get Jim back.First,I took 49 the raft and went down to a little island.I hid 50 the raft under the treesand lay 51 down to sleep.Before it was light,I went off down the river in the canoe.When I thought I was near the Phelpses place,I stopped,got out of the canoe and went up to the house.Suddenly,a lot of dogs ran out.They came from everywhere and they made a terrible 52 noise.
A woman about fifty years old ran out of the house,with some little children behind her.She was smiling all over her face and she took me by the hands and cried,'It's you,at last,isn't it?'
I didn't stop to think.'Yes,ma'am,'I said.
'Well, what took you so long? We thought you were coming two days ago. Your Uncle Silas goes to town every day to meet you.He's there now,but he'll be back soon.'She didn't stop talking and I couldn't tell her that she was making a mistake 53.' Tell us all about them,'she cried.'Tell me everything.'
I knew then that I had to tell her… but just then she cried,'Here he is!Quick,hide!'and she pushed 54 me inside 55 the house and behind the front door.Then her husband 56 came in and she asked him,'Has he come?'
'No,'her husband replied.
'Look!'she shouted,and then she pulled 57 me out from be-hind the door.
'Why,who's that?'Mr Phelps cried,surprised.
'It's Tom Sawyer!'she laughed.
4 公爵和国王
二三个昼夜过去了,没发生什么事。我们在夜里旅行,那时天黑,别人都在睡觉。我们不想让任何人看见吉姆,问起有关他的问题。
一天早晨,天刚刚亮,我发现了一只小独木舟,于是,我上了独木舟来到了河边。我正在环视着,突然,两个男人跑着穿过树林。
“救命!”他们喊道,“有人想要抓我们,还带着狗。可我们没做错事!”
其中一个人大约70岁,另外一个人大约30岁,他们俩都穿着很旧很脏的衣服。我说道,他们可以跟我来,我们很快跑回到了独木舟那儿。
回到木筏上,我们说了一会话。然后,年轻人说道,“我的朋友们,我想,现在我能告诉你们我的秘密了。其实我是个公爵。我祖父是布里奇沃特公爵的儿子,可他离开了英国,来到了美国。老公爵死时,我祖父年轻的兄弟偷走了一切,变成了布里奇沃特公爵。”
当然了,我们为我们的公爵朋友感到很难过,但他说,“如果你们为我做事,我会更高兴,把我的饭拿来!”
所以,我们为他做事,他喜欢这样。可那个老人话说得很少,看上去也不高兴。过了一会,他说,“你要知道,布里奇沃特,我也有秘密。”他开始哭起来。
“你是什么意思?”公爵问道,“你有什么秘密?”
然后,那老人告诉我们,他的确是法国国王的长子。他要求我们跟他讲话时要单腿跪下。我们也可以称他为“陛下”。所以,这就是我们所做的一切,他们俩都很高兴。当然,我知道他们根本不是什么公爵和国王,可我没告诉吉姆。当你们共同生活在一只木筏上时,如果每一个人都快乐,那是最好不过了。
国王和公爵对吉姆很感兴趣。“他是一个奴隶吗?”他们想知道,“他正在逃跑吗?”
我得对他们说些什么,于是,我说,吉姆归我叔叔所有,他正把我送到新奥尔良的家去。
“噢,那么,我们和你们一起旅行,”国王说道,“我们在一起会度过愉快的时光。”
于是,我们四人顺流而下,可我和吉姆不喜欢那两个人。他们总是喝得醉醺醺的,并计划在每一个镇上从人们那里搞到钱。如果你饿了,拿只鸡或什么的还可以,可这俩人坏透了。我和吉姆决定尽快地摆脱他们。这不容易,因为他们总要跟着我们。
有一天,国王到一个镇上去了,让我们等他。我们等了他一上午,他没回来。于是,我和公爵到镇上去找他。我们找了一下午,最后,在一个酒吧里找到了他,他醉醺醺的。然后,他和公爵为钱开始打起来。
“现在,我们能摆脱他们了,”我想着。我转身跑回河边。“快点,吉姆!”我大声喊着,“是走的时候了!”可没人答应。吉姆不在那儿!
我跑进树林,喊着叫着吉姆的名字。可是,仍然没有回答。
正在那儿时,一个男孩过来了。“你看见一个奴隶了吗?”我问他,并描述了一下吉姆。
“看见了,”那男孩回答道,“他是一个逃跑的奴隶。我是在镇上听到这些的。斐尔普斯一家人抓到了他。酒吧里的一个老头告诉斐尔普斯先生,在河下游方向河边的木筏上有一个逃跑的奴隶。他说,他自己没有时间亲自把那奴隶抓来。于是,斐尔普斯先生给了他40美元,今天下午到那去抓住了那个奴隶。斐尔普斯打算把他送回到他的主人那儿去。为了这个奴隶,他们会得到300美元。”
我知道那俩人坏透了!我问那男孩儿斐尔普斯家住哪儿?他说是河下游不太远的一座大白房子。
我开始制定救吉姆的计划。首先,我乘木筏顺流而下来到一个小岛。我把木筏藏在树下,躺下睡着了。天亮之前,我乘着独木舟顺流而下。当我觉得我已靠近斐尔普斯住处时,我停了下来,从独木舟上下来,朝那座房子走去。突然,有许多狗跑出来。他们朝我围过来,发出可怕的叫声。
一位大约50岁的女人跑出屋来,身后跟着几个小孩子。她满脸笑容,拉住我的手叫道,“你终于来了,是吧!”
我连想都没想,就说,“是的,夫人。”
“是什么使你耽搁了这么久?我们以为你两天前就到哪。你的姨夫赛拉斯每天都到镇上去接你。他现在就在那儿,不过,他很快就会回来。”她不停地说着,我无法告诉她,是她弄错了。“把他们的事都告诉我,”她大声说道,“把一切都告诉我。”
那时我明白了,我不得不告诉她……可就在那时,她喊道,“他来了!快点,藏起来!”她把我推到屋里,藏在前门后。然后,她丈夫走了进来,她问他,“他来了吗?”
“没有,”她丈夫回答道。
“看看!”她大声说道,然后,她把我从门后拉出来。
“咦,这是谁?”斐尔普斯先生惊奇地大声说道。
“这是汤姆·索亚!”她笑道。
- His grandfather was a royal duke.他的祖父是王室公爵。
- The duke was the king's most trusted adviser.公爵是国王最信赖的顾问。
- We can now travel by air.现在我们可以坐飞机旅行。
- Autumn is the best season for travel.秋天是旅行的最好季节。
- The path was steeper and less travelled than the previous one. 这条小路比刚才那条陡,走的人少。
- Tens of thousands of men,year after year,have travelled southwards to find work. 每年有数万人到南方去找工作。 来自《简明英汉词典》
- He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
- In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
- The night is too dark for us to see.夜间太暗,我们看不见。
- The sky was dark blue and clear when the moon came up.月亮出来时,天空是深蓝色的,非常晴朗。
- Christmas is a holiday for everybody.圣诞节是所有人的节日。
- It is difficult to find a time that suits everybody.很难找到一个对每人都合适的时间。
- The baby seems to be asleep.那婴孩好像是睡着了。
- My right foot is asleep.我的右脚麻木了。
- How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
- Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
- Anyone who wants to can join.愿意的都可以参加。
- Have you got anyone to speak for you?你找到人代表你们发言了吗?
- I found him at home.我发现他在家。
- The United Nations was found in 1945.联合国于1945年成立。
- They slid the canoe down to the water.他们使小舟滑到水中。
- It is only the second time he has been in a canoe.这仅是他第二次乘小游艇。
- I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
- I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
- The shop is on the west side of the street.商店在街道的西边。
- There was a lot of people on every side. 到处都是人。
- He ran,and then slowed down to a walk.他跑着,然后放慢速度步行。
- As soon as Marie opened the door,the dog ran in.当玛丽一打开门,狗就跑了进来。
- I just had a good idea!我有个好主意!
- The boy had a small branch of a tree in his hand.这个男孩手上拿一条小树枝。
- He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
- He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
- Could I open the window?我可以打开窗子吗?
- I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
- I lay on the raft in the sun until I was dry.我在阳光下躺在木排上,一直到全身都干了。
- She spent seven days afloat on a raft.她在一只木筏上漂泊了七天。
- Their secret is out.他们的秘密泄露了。
- Last night,we held a meeting in secret.昨晚,我们秘密地举行了一次会议。
- I was surprised why he came here so early.他为什么那么早到这里,我很惊奇。
- The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
- My younger brother hides behind the door. 我弟弟躲在门后。
- She is older than me but my other sisters are younger. 她比我大,其余都是我妹妹。
- They stole the jewels from under the police's nose. 他们就在警察的眼前偷走了珠宝。 来自《简明英汉词典》
- He stole a car for the hell of it. 他只是为了好玩而偷汽车。 来自《简明英汉词典》
- They were not made in china.它们不是中国制造的。
- The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
- He is proud of himself.他为自己感到自豪。
- He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
- With all his money,he is unhappy.尽管他有那么多钱,他也并不愉快。
- I'm unhappy about the work you did for me.你替我做这件事我不太满意。
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
- Nowadays it is very easy to earn a living.现今谋生很容易。
- I'll never forget that as long as I am living.这事我至死也不会忘记。
- to be interested in wildlife conservation 对野生动物保护感兴趣
- I told him I wasn't interested, but he wasn't deterred. 我已告诉他我不感兴趣,可他却不罢休。
- Don't be a slave to custom.不要做风俗习惯的奴隶。
- Why should I slave away all my life!我为什么要辛辛苦苦地干一辈子呀!
- Politically, they belonged to the conservative party and opposed reform. 在政治上,他们是保守派,反对改革。 来自《简明英汉词典》
- They belonged to a younger genration. 他们属于年轻的一代。 来自《现代英汉综合大词典》
- People who drives when they are drunk should be heavily penalised.醉酒驾车的人应受重罚。
- She found him drunk when she came home at night.她晚上回家时,经常发现他醉醺醺的。
- We have to discover his plans and act accordingly. 我们得找出他的计划,照着办。
- There are plans afoot to increase taxation. 正在拟订增税方案。
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
- You'd better cool off first.你最好先冷静下来。
- I need some time off.我需要一些时间休息。
- It was just a thought.这仅仅是一个想法。
- She thought he had a cold.她认为他感冒了。
- Would you like to come along?你想一起去吗?
- They walked slowly along the road.他们沿着公路慢慢走。
- Since I left college, I have not seen him.自从我离开大学以后,就没有见过他了。
- I hope to have seen the film next week.我希望下星期能看到这部电影。
- The judge described the attack as an abominable crime. 法官称那次袭击为令人发指的罪行。
- The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence. 房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。
- She replied in a measured tone to his threat. 她以很有分寸的语气回答了他的威胁。
- I gathered from the way she replied that she wasn't very enthusiastic. 从她回答的语气判断,我觉得她不很热心。 来自《简明英汉词典》
- The police have not found the runaway to date.警察迄今没抓到逃犯。
- He was praised for bringing up the runaway horse.他勒住了脱缰之马受到了表扬。
- He asked for money and I gave him some.他要钱,我给了他一些。
- I gave you a map so you wouldn't get lost. 我给你一张地图,这样你就不会迷路了。
- We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
- He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
- They decided to give it back to its owner.他们决定把它归还原主。
- Do you know the name of the owner?你知道主人的名字吗?
- I took my dog for a walk along the river.我带着狗沿那条河散步。
- It took me about two hours to cook the meat.我花了大约两个小时来煮这些肉。
- He hid the letter in a drawer. 他把信藏在抽屉里。
- She hid her worries behind an air of insouciance. 她掩饰着自己的烦恼,表现得无忧无虑。
- Please lay the knife on the dish.请把刀放在盘子上。
- All birds lay eggs.鸟都下蛋。
- I think you've made a terrible mistake.我认为你犯了一个严重的错误。
- This is a terrible idea.这是一个可怕的想法。
- Don't make the same mistake again.不要再犯同样的错。
- I made a mistake but you should give me a chance.我犯了一次错误,但你应该给我一次机会。
- She pushed at the door but it wouldn't budge. 她推了推门,门却一动不动。
- He pushed his way through the crowd. 他在人群中往前挤。