VOA双语新闻 --- India Prepares for First India-Africa Sum
时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:VOA双语新闻 2008年4月
India is preparing to host a two-day summit of leaders of key African countries in a bid to deepen engagement with the continent. The meeting that starts Tuesday is an effort by India to raise its political profile in the resource-rich region.
印度正在筹备主办一个为期两天的、由关键的非洲国家领导人参加的高峰会议,希望进一步加深与非洲大陆的联系。星期二开始的这个会议是印度为了提高它在资源丰富的非洲地区的政治地位所做出的努力。
The line-up of African leaders attending the summit in New Delhi spans the entire continent - from Egypt in the north to South Africa.
参加在新德里举行的印非高峰会议的非洲领导人涵盖了从北部的埃及到南非的整个大陆。
Indian Junior Foreign Minister, Anand Sharma, says both India and Africa represent developing regions with shared challenges, and have much to share.
印度副外交部长阿南德.夏尔马说,印度和非洲都代表那些面临相同挑战的发展中地区,而且有很多共同点。
"Both the sides are of this considered view that this summit is not only historic, but will give a new dimension and momentum 1 to the partnership 2 that is there and evolving between Africa and India," said Sharma.
他说:“我们双方都持这样的看法,即这次高峰会议不仅具有历史意义,而且还将给非洲和印度之间业已存在而且正在不断演变的夥伴关系提供新的深度和动力。”
The Indian foreign minister says both sides will collaborate 3 in areas like agriculture, food security, human-resource development, and infrastructure 4 development.
这位印度副外交部长表示,双方将在农业、食品安全、人力开发以及基础设施建设方面进行合作。
Political analysts 5 say India is hosting the summit to rectify 6 what they call New Delhi's neglect of Africa in recent decades.
政治分析人士说,印度主办这次高峰会议是为了矫正他们所说的最近几十年来新德里对非洲的忽视。
India once shared close ties with the continent, and staunchly supported the African independence struggle against colonial rulers. But its influence waned 7 in recent decades as it focused on building closer ties with United States and Europe.
印度曾经同非洲大陆拥有紧密的关系,而且在非洲国家对抗殖民统治者的独立斗争中给予了他们坚定的支持。但是在最近几十年的时间里,随著印度把注意力集中在建立同美国和欧洲更紧密的关系上,它在非洲的影响逐渐减少。
Analysts say India wants to ensure it is not left behind by China, which has made deep inroads into the continent. African countries are emerging as a big market for Indian goods as they post strong growth.
分析人士说,印度要确保它不会落在已经在非洲大陆渗透很深的中国的后面。由于非洲国家强劲的增长,它们正在成为印度产品的一个巨大的市场。
India also wants to tap Africa's huge reservoir of resources for its growing economy. India is already competing fiercely with China for some of these assets, especially energy sources.
印度还希望开发非洲巨大的资源蕴藏量为它高速发展的经济服务。印度已经正在同中国在非洲的一些资产上,特别是能源,展开激烈的竞争。
An African expert at New Delhi's Jawaharlal Nehru University, A.K.Pasha, says Africa is emerging as the new global oil hub.
新德里尼赫鲁大学的非洲问题专家帕夏说,非洲正在成为新的全球石油中心。
"India's rapid economic growth forces it to have secure sources of energy, both oil and gas away from the volatile 8 Gulf 9 area," said Pasha. "Large number of deals have been finalized 10 with countries like Egypt, Libya, Algeria to Nigeria, and now we are looking for Angola and Gabon."
India's trade with African countries is growing steadily 11, and added up to more than $20 billion last year. But experts say that is far below potential, and point to China's $55 billion trade with the continent in the same period.
Analysts say New Delhi also wants greater political influence in Africa so that it can get support from the continent's big bloc 12 of nations on global issues such as reform of the U.N. Security Council, world trade negotiations 13 and climate change.
But the task of wooing Africa may not be easy. African countries say they want partners who will treat them as equals and help them modernize 14 their economies - not simply exploit their resources.
The countries attending the summit, the first of its kind, include Egypt, Ethiopia, Ghana, Kenya, Libya, Algeria, Senegal, South Africa, Nigeria, Tanzania, Uganda and Zambia.
- We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
- The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
- The work gets done more quickly when we collaborate.我们一旦合作,工作做起来就更快了。
- I would ask you to collaborate with us in this work.我们愿意请你们在这项工作中和我们合作。
- We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
- We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
- City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
- I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
- The matter will rectify itself in a few days.那件事过几天就会变好。
- You can rectify this fault if you insert a slash.插人一条斜线便可以纠正此错误。
- However,my enthusiasm waned.The time I spent at exercises gradually diminished. 然而,我的热情减退了。我在做操上花的时间逐渐减少了。 来自《用法词典》
- The bicycle craze has waned. 自行车热已冷下去了。 来自《现代汉英综合大词典》
- With the markets being so volatile,investments are at great risk.由于市场那么变化不定,投资冒着很大的风险。
- His character was weak and volatile.他这个人意志薄弱,喜怒无常。
- The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
- There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
- The draft of this article has been finalized [done]. 这篇文章已经定稿。 来自《现代汉英综合大词典》
- The draft was revised several times before it was finalized. 稿子几经删改才定下来。 来自《现代汉英综合大词典》
- The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
- Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
- A solid bloc of union members support the decision.工会会员团结起来支持该决定。
- There have been growing tensions within the trading bloc.贸易同盟国的关系越来越紧张。
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。