时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   1. Give me a break!


  解析:如果别人在你旁边罗嗦个没完,你感到厌烦了,说“You are so boring!”(你真烦!)。“Shut up!”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on. Give me a break!”(帮帮忙,让我歇歇吧!)这地道幽默吧?
  2. You’re in the pink!
  解析:要想说人“气色好”,“You look fine!”当然不错,可如果你说“You’re in the pink!”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
  3. He is bouncy.
  解析:“他精力充沛”,美国人说“He is bouncy.”而不说“He is energetic 1.”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。比如“久仰”,“I've long been looking forward to meeting you.”比“I heard a lot about you.”轻松得多。
  4. Please give my love to...
  解析:代问他人好当然能用“Please remember me to your sister.”或“Please give my best wishes to your father.”不过,若是很好的朋友,何不说“Please give my love to Jim.”
  5. I will miss you.
  解析:在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you.”要比说“Good-bye.”或“See you soon.”有趣得多,不妨一试。
  6. Did you get lost?
  解析:有人开会迟到了,你若对他说“You are late.”听起来像是废话,若说“Did you get lost?”则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
  7. Do you have the time?
  解析:别人征求你的意见,问能否开窗户等,你若说“You can do that.”就有点土了,可以用“Do you have the time?”。实际上,问他人的姓名、地址都可以这么用:“May I have you name?”要比“What’s your name?”礼貌得多,不过警察例外。
  8. I would rather not say.
  解析:别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret, and don’t ask such a personal question.”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say.”(还是别说了吧)。
  9. It’s on the tip of my tongue.
  解析:有时候,你想说什么,可说时想不起来,你可以说“Well…”、“Let me see…”、“Just a moment…”或“It’s on the tip of my tongue.”等,相比之下,最后一个句型是最地道的。
  10. To change the subject...
  解析:交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way...”,实际上,“To change the subject...”、“Before I forget...”、“While I remember...”或“Mind you...”都是既地道又受欢迎的表达。
  11. I got it.
  解析:遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know.”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know.”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I got it.”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it.”,不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me.”你的教师定会惊讶不已的。

adj.充满活力的,精力充沛的
  • The elderly man is quite energetic.这位上了年纪的老人仍精力充沛。
  • Her mother was a resourceful and energetic woman.她母亲是一个足智多谋、精力充沛的女人。
标签: 口语
学英语单词
a dog's age
air to ship missile
Altai Republic
ansated
aperistaltic
artificial seismic source
asscaunce
bacterial transduction
Bedean
block-pulse operation
bravoite
colmony
commersonine
Crenosoma
curve matching
decolerizer
deranencephalia
development of aquatic living resources
dew-point indicator
Direct Fast Blue B2RL
driving frequency
dry shotcreting method
dynamic law
economic exclusion zone (eez)
Eisstein
electric slicer
energy error
extra string to one's bow
extruded electrode
family xenopodidaes
fan along
feed water treatment (feed water condition)
feodas
flat area hydrology
flative
frequency-meter anemometer
furbishes
furfural phenol resin
galvanized hexagonal wire mesh
Gaultheria dumicola
gimcracky
hexadecyl phosphate
high-molecular compound
importance of accuracy in inventory determination
in beijing
injecting system
language families
leprosipes
Lesnaya Polyana
ling ch'ieh
lord howe island
ludeca
lunar landing
marginal rot
mathematics of computation
molybdophosphoric aicd
monocytes
Morgagni's lacuna
nonrecur
nonsparkling
octoblepharum albidum (l.) hedw
organ of Bojanus
Paamese
paronymies
pick-off coupling
PKCS
plinian eruptions
plug - in module
pressure surface
protective stake at grade crossing
purinergic receptors
quasi-shear wave
recreation hall
remove ... mask
repipe
restored energy
rewashed
rhamnicogenol
river wall
road-metal
sampling inspection by variables
saprophytics
sillogisme
simplicial cell
single-factor design
single-pass assembler
spin lattice coupling
subcluster
sulfonic acid type resin
sundry charges
tail plane
take the can back
tonsillo-
transfer number
two dimensional system
two-leaf
unitized load
up cast fault
Villa Atuel
want'a
witenagemots
Z-connection