英语爱情名言《爱的箴言》:爱的魔法
英语课
Love is a wizard.... It intoxicates 1, it envelops 2, it isolates 3. It creates fragrance 4 in the air, ardour from coldness, it beautifies everything around it.
爱是魔法(巫术),她让人陶醉,让人沉浸,让人与世隔绝。她能在空气中产生香气,能用燃烧的热忘记寒冷,能让她周围的一切都变得美丽起来。
LEOS JANACEK (1854-1928)
Love makes you everything you want to be.
爱能让你美梦成真。
STUART AND LINDA MACFARLANE
Love... is so sweet - sweetest, dearest, fleetest comer, fledgling of the sudden summer.
爱如此甜蜜——是最甜蜜的,最可爱的,最迅捷的来者,宛如猝然而至的夏日的雏鸟。
LOUISE MOULTON
When Love speaks, the voice of all the gods make heaven drowsy 5 with the harmony.
当爱说话时,众神的声音使天堂在和谐中昏昏欲睡。
WILLIAM SHAKSPEAR (1564-1616)
The greatest happiness love can offer is the first pressure of hands between you and your beloved.
爱能提供的最大的幸福是你与爱人双手之间的第一次压力(第一次牵手)。
STENDHAL (1783-1842)
The universe hangs on a kiss,exists in the hold of a kiss.
宇宙悬于一吻,存在于这一吻的掌握中。
ZALMAN SHNEAR
The sweetest memory of all is that first kiss from your one true love.
所有最甜美的记忆都来自你那唯一真爱的最初一吻。
STUART AND LINDA MACFARLANE
Love is huddling 6 together for shelter under an umbrella — long after the rain has stopped.
爱是在伞下紧紧相靠,尽管雨已经停了很长时间。
STUART AND LINDA MACFARLANE
Love should run out to meet love with open arms.
爱应该跑出去与热情的爱相遇。
ROBERT LOUIS STEVENSON (1850-1894)
Love demands the impossible, the absolute, the sky on fire, inexhanstible springtime....
爱需要不可能,需要确信无疑,需要燃烧的天空,需要享之不尽的春光。。。。。
ALBERT CAMUS (1913-1960)
One word frees us of all the weight and pain of life: that word is LOVE.
有一个字把我们从生活的所有重压和痛苦当中解放出来,那个字就是“爱”。
SOPHOCLLES (496-406 B.C.)
Love feels no burden, thinks nothing of trouble, attempts what is above its strength, pleads no excuse of impossibility; for it thinks all things lawful 7 for itself, and all things possible.
爱不感觉负担,不考虑麻烦,尝试超越自己的力量,爱不为不可能找借口,因为爱认为自己的一切都是合法的,都是可能的。
TOMAS A KEMPIS (1379-1471)
Love commands ue to step out into nothingness -- and bears us up.
爱使我们快速坠入虚空,再让我们坚强起来。
PAM BROWN, b. 1928
Love is the heart's immortal 8 thirst to be completely known and all forgiven.
爱是心灵对被完全了解、完全包容的不朽的热望。
ENRY VAN DYKE 9 (1852-1933)
...love means that I am confident enough about that other that I can trust him with my gift.
爱意味着我对我天然信任的他人有足够的信心。
CAROL TRAVIS
What happiness to be beloved; and O, what bliss 10, ye gods, to love!
被爱是多么幸福啊,哦,爱是天神,是极乐!
JOHANN WOLFGANG VON GOETHE (1749-1832)
What supreme 11 happiness of life is the conviction of being loved for yourself, or, more correctly, being loved in spite of yourself.
生活中最大的幸福是对自己被爱的坚信,或者,更恰当地说,尽管是被自己所爱。
VICTOR HUGO (1802-1885)
You know how it is when it happens, like a search that's ended. And the wonderful relief at having found someone to go home and talk to, who knows you, understands your work and everything you're going through.
你知道它发生时是什么样的感觉,就好像一次找寻结束了。那是一种美妙的放松,就好像你寻找的那个了解你,懂你的工作和你所经历的一切的人已经回家并同你交谈。
DERVLA KIRWAN, b, 1971
Love makes all hard hearts gentle.
爱使铁石心肠变得温柔慈善.
GEORGE HERBERT (1583-1633)
Love is an act of endless forgiveness, a tender look which becomes a habit.
爱是一种无止境的宽仁行动,爱是一种习惯性的温柔注视。
PETER USTINOV, b, 1921
Love is so amazing, so divine, demands my soul, my life, my all.
爱如此奇妙,如此美好,要求着我的灵魂,我的生活和我的一切。
ISAAC WATTS 12 (1674-1748)
Many waters cannot quench 13 love, neither can the floods drown it.
多少水都无法熄灭爱,即便是洪水泛滥也无法吞没。
SONG OF SOLOMON
Love is... a flower so delicate that a touch will bruise 14 it, so strong that nothing will stop its growth.
爱是一碰即伤的娇嫩的花朵,但又如此坚强,没什么能阻止她的生长。
FERN WHEELER
Love is...a pardonable insanity 15. 爱是一种可以宽恕的癫狂。
SEBASTIEN CHAMFORT (1741-1794)
Love is the triumph of imagination over intelligence.
爱是超越智力的幻想的狂喜。
H.L. MENCKEN (1880-1956)
If thou rememberest not the slightest folly 16 that ever love did make thee run into, thou hast not loved.
如果你不记得因爱犯傻,哪怕是一点点傻,那么你就没有爱过。
WILLAN SHAKSPEARE (1564-1616)
使喝醉(intoxicate的第三人称单数形式)
- The prospect of success intoxicates me. 成功的前景令我陶醉。
- This typical local dish which has a special strong taste intoxicates people. 这个风味菜有一种强烈的特殊口味,令人陶醉。
v.包围,笼罩,包住( envelop的第三人称单数 )
- He glued many envelops yesterday. 他昨天用胶粘了许多信封。 来自辞典例句
- Ask your friends or mother and father to save used envelops for you. 让你的朋友或父母为你留下用过的信封。 来自英语晨读30分(高二)
v.使隔离( isolate的第三人称单数 );将…剔出(以便看清和单独处理);使(某物质、细胞等)分离;使离析
- The transformer isolates the transistors with regard to d-c bias voltage. 变压器可在两个晶体管之间隔离直流偏压。 来自辞典例句
- In regions with certain isolates of TRV, spraining is more prominent. 在具有TRV某些分离物的地区,坏死是比较显著的。 来自辞典例句
n.芬芳,香味,香气
- The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
- The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
adj.昏昏欲睡的,令人发困的
- Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
- I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
adj.法律许可的,守法的,合法的
- It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
- We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
- The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
- The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
n.堤,水坝,排水沟
- If one sheep leap over the dyke,all the rest will follow.一只羊跳过沟,其余的羊也跟着跳。
- One ant-hole may cause the collapse of a thousand-li dyke.千里长堤,溃于蚁穴。
n.狂喜,福佑,天赐的福
- It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
- He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
- It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
- He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
(电力计量单位)瓦,瓦特( watt的名词复数 )
- My lamp uses 60 watts; my toaster uses 600 watts. 我的灯用60瓦,我的烤面包器用600瓦。
- My lamp uses 40 watts. 我的灯40瓦。
vt.熄灭,扑灭;压制
- The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
- Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤
- The bruise was caused by a kick.这伤痕是脚踢的。
- Jack fell down yesterday and got a big bruise on his face.杰克昨天摔了一跤,脸上摔出老大一块淤斑。
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
- In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
- He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
标签:
爱情