时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   Hui:Are you going somewhere?


  Hui:你是要去哪儿吗?
  Tom:Yes, I’m off to the department 1 store. I must buy some furniture for my new flat.
  Tom:是的,我要到百货商店去一趟。我必须要给我的新公寓买些家具。
  Hui:Really? Well you’ll have to get there before 6pm because they close early today.
  Hui:是吗?那你可得晚上6点之前去,因为今天商店那个时间关门。
  Tom:Ok. Thanks for that information.
  Tom:好的,谢谢你告诉我告诉我这个信息。
  Hui:Yeah and remember if you buy something you mustn’t carry it home otherwise 2 your back will get worse.
  Hui:还有别忘了如果你买了什么东西一定不要自己背回家,否则你的背痛更要加重了。
  Tom:Ok, do they have a delivery 3 service?
  Tom:好的,那他们有送货服务吗?
  Hui:Yes, but it’s not free, you have to pay.
  Hui:有的,不过不是免费的,你需要付费。
  Tom:Ok, I’ll see you later.
  Tom:OK, 那咱们回头见。
  英语关键句型:
  I have to get to the airport by 10pm.我必须晚上10点赶到机场。
  I must go to the bank.我必须去银行一趟。
  You don’t have to wear a suit to the party.你不一定非要身着西装去参加聚会。
  You mustn’t wear a suit to the party. 你一定不能身着西装去参加聚会。
  It’s not free, you have to pay.可不是免费的,你需要付费。

n.(行政、企业等的)部;局;处;科;部门;系
  • What department do you study in?你在哪个系学习?
  • Welcome to the sports department!欢迎来到运动品部!
adv.另外,用别的方法;在其他方面;要不然,否则
  • You'd better go now,otherwise you'll miss the train.你最好现在就走,要不然就赶不上火车了。
  • He is noisy,but otherwise a nice boy.他爱吵闹,但在其他方面却是个好孩子。
n.交付;投递;分娩;解救者;演讲的风格
  • The strike caused a great delay in the delivery of the mail.这次罢工严重地延误了邮件的投递。
  • He was employed at the local grocery store as a delivery boy.他受雇于当地杂货店当送货员。
标签: 托福口语
学英语单词
acceleration mechanism
aetherius
amyotrophic lateral sclerosis (als)
application program schedule
azed
balance-dynamometer
balanced slide type valve
be undecided
buck private
caimano
canicola fever
cash-crops
cereal expanding machine
charter
coded number
combined stop
cyst of vitelline duct
Dal(Nyadal)
diisoeugenol
directional drilling method
disintoxicattion
dispersion calculation
display editing system
elevating grader
excited electron
exponential value
flash (butt) welder
forty-firsts
foundery cupola
frontoparietal approach
gas turbo-electric drive
Germantown
gheorghiu
gill musculature
grants-in-kind
Gratevium
gumperz
hartree-fock equation
high frequecy choke
hitzfeld
hot-slug dejacketer
hydrocarbonous
intrusion slide
Jones-Cantarow tests
Kadur
Kadyshevo
kaeppler
knob of key
lambiness
lanceolatus
leptosomatid
line sectionalizing
logical formula
main response
marly
masking index
melanitis leda
mixed ion laser
MPPI
multiple hop transmission
natural alkalinity
oak ferns
off-floor terminal
olesome
Oreosolen
orthodox casting
outstanding government securities
Paederia praetermissa
Palihon I.
palmite
Pentetrazolum
phyllomophore
prolong a bill
Pure discount
ram adaptor
reversible film
safety injection system
sardine oils
scorningly
self-solicitude
septicaemias
single ticket
sisters of mercy
sludge thickener
specially made-up train
subdivision Mastigomycotina
Taube, Henry
terminal-based conformity
the old economy
Tick size
time-stamps
tool fabrication change sheet
total sediment transport capability
trophic adaptability
turboelectric propellant
ultimate product
unidirectional flow ceiling module
weighted cement
white bristle
white peony root
Xi'an
zero-spin