时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英国学生科学读本


英语课

   Lesson 54 The Crusty Crab 1


  第54课 硬壳螃蟹
  Crabs 2 are good to eat. The next time you have one for your supper, I should like you to look at it very carefully, and try to learn what kind of an animal it is.
  螃蟹也是美味的食物。小朋友,下次你晚饭吃螃蟹的时候,请仔仔细细地观察它,了解它是一种什么动物。
  The crab is a cousin of the lobster 3 and the shrimp 4. Like these two animals, its body is made up of a number of rings. But in the shell of the grown-up crab these rings are so close together that we cannot tell one ring from another.
  螃蟹是龙虾和虾的近亲。跟龙虾和虾一样,螃蟹的身体也是很多体节组成的。但是成年螃蟹的甲壳,体节彼此挨得太近,没办法分清了。
  Do you see the two short feelers which stick out in front of the crab's head? These help the crab to find its way as it walks along the dark bottom of the sea. It has two round eyes, at the end of short eye-stalks, close to the feelers.
  你看见螃蟹脑袋前面那两根短触角了吗?螃蟹在黑暗的海底爬行的时候,触角能帮它探路。触角旁边,在短短的眼柄尽头,螃蟹还长着两只圆眼睛。
  Next come the two great jointed 5 nipping claws which you know so well; and behind these are four pairs of small jointed legs, with which the crab walks over the rocks and the sand of the sea-shore.
  后面就是两只你很熟悉的,分节的“钳子”,学名叫“螯足”。再往后是四对比较小的分节的足,螃蟹用来在海岸的石头和沙子上爬行。
  The crab's body inside the hard crust or shell is quite soft. The crab breathes by means of gills, with which it takes into its body some of the air which is always mixed with the sea-water.
  螃蟹硬壳里面的身体很柔软。螃蟹也是用鳃呼吸的,它只用鳃吸入溶解在海水中的空气。
  While the crab is alive, it is grey and brown in colour. It only turns red, as we see it at supper, when it is boiled.
  活的螃蟹是灰色和棕色的,只有在煮熟了以后,我们在吃饭的时候,才看见它是红色的。
  Crabs live in holes in the rocks near the shore. They feed on fishes, either alive or dead, and they also eat any other dead animals which they find on the sea-bottom.
  螃蟹生活在河岸、海岸附近的岩洞里面,以活鱼和死鱼为食,也吃一切在海底找到的动物尸体。

n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 )
  • As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs. 我们在海岸上散步时看到很多小蟹。 来自《简明英汉词典》
  • The fish and crabs scavenge for decaying tissue. 鱼和蟹搜寻腐烂的组织为食。 来自《简明英汉词典》
n.龙虾,龙虾肉
  • The lobster is a shellfish.龙虾是水生贝壳动物。
  • I like lobster but it does not like me.我喜欢吃龙虾,但它不适宜于我的健康。
n.虾,小虾;矮小的人
  • When the shrimp farm is built it will block the stream.一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
  • When it comes to seafood,I like shrimp the best.说到海鲜,我最喜欢虾。
有接缝的
  • To embrace her was like embracing a jointed wooden image. 若是拥抱她,那感觉活像拥抱一块木疙瘩。 来自英汉文学
  • It is possible to devise corresponding systematic procedures for rigid jointed frames. 推导出适合于钢架的类似步骤也是可能的。
标签: 读本
学英语单词
accelerated at growing rate
air superiority fighter
asynchronous concurrent event
Ava Gardner
avares
back order memo
baigent
banked secondary
carry a load of debt
Choanotaenia
clerodendrum calamitosum
clivia nobilis lindl.
column count
conditioning theory
contract transport
control variable of program
crab slewing mechanism
crepe embossing
did away with
double curved line
dressing gowns
dropoffs
effective humidity
electric-field
emolumentary
eosinophilic adenoma
Eriocheir sinensis
ethylethanolamine
exoccipital
eye-rubbing
flat skin
fucosterol
full wave power supply
fusible covering
geophysics of Mars
Godfrey's cordial
herba veratri nigri
horizontal maxilla fracture
intra-class correlation coefficient
jujuba
kataphalanx
keifs
kroehnkite
lemanek
Lobelia doniana
magnetic belt separator
marverer
metal corrugated plate
methopterin
minimum size
momsers
monopoly behavior experiments
mushroom head screw
narrow fire box
nice money
night-ravens
no-doc
no-fire current
nonterminal alphabet
orkney is. (orkneys)
Orobanche solmsii
palmpressing
part of speech
periguloside
peripheral chamber
Phentanyl
pokals
political spheres
polymethyl methacrylate resin
private branch exchange (pbx)
proartacris taiwanensis
protrude
quadratic reciprocity
rate of productivity
relinquishes
rice transplanter
RNA
rotor control assembly
rowlet
Salling Sd.
siderometer
spear point
St-Pierreville
stomatomenia
subsidiary documents
take delivery of the goods
talk, etc. nineteen to the dozen
telecommunication services
telocentrics
terrace ridge afforestation
threshing performance
transformer oilproof board
truncus arteriosis
Uc Son
uniplanar flow
variable longshore current
variable name
Viburnum prunifolium
vindicativeness
viprostol
wetted contour
wiandt