时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英国学生科学读本


英语课

   When the coffee-berries 1 are ripe, they are either picked or shaken off the tree into cloths spread out below.


  咖啡浆果成熟的时候, 就让工人摘下来, 或者从树上摇下来, 落到树下面铺着的布上。
  The berries are then dried in the sun until the soft outside pulp 2 becomes dry and hard.
  然后把咖啡浆果在太阳底下晒干, 直到外面柔软的果肉变得又干又硬。
  This dry huskis removed by rolling the berries in a machine.
  把浆果在一台机器里滚一遍, 除去这层干燥的外壳。
  The seeds or "coffee-beans" are then sorted into different sizes, and are sent to Great Britain and other countries.
  种子, 或者叫“咖啡豆”, 按照大小分好类, 运往大不列颠和其他国家。
  Have you ever noticed these words on the bag or tin of coffee which you have bought: "This is sold as a mixture of coffee and chicory"?
  你注意到没有, 自己买的咖啡包或者咖啡罐上, 印着这样的字:“以咖啡和菊苣粉的混合物出售”?
  Chicory is a brown powder some what like coffee, but it is got from a very different plant.
  菊苣粉, 是一种有点像咖啡粉的棕色粉末, 但却来自一种非常不同的植物。
  The chicory plant grows in this country.
  菊苣草是长在英国的,
  It has a flower like that of the dandelion, and a thick root.
  有着像蒲公英一样的花, 根非常粗。
  The root is dried and roasted 3, and is then ground into a brown powder.
  把根晒干, 烤熟, 碾成一种棕色的粉末。
  Chicory is much cheaper than coffee.
  菊苣比咖啡便宜多了,
  It makes the coffee very dark in colour, and gives it a slightly bitter 4 taste, which many people like.
  可以让咖啡颜色变深, 还带上点儿苦味。很多人喜欢这种苦味。
  Be sure to add plenty of hot milk to your coffee before you drink it.
  喝咖啡之前, 一定要往里加上足够的热牛奶。
  The mixture of coffee and milk is a good food, and will nourish 5 your body.
  咖啡和牛奶的混合物, 是一种很好的饮料, 对身体有好处。
  Do not drink strong coffee just before going to bed.
  在睡觉之前可不要喝浓咖啡,
  If you do, it will keep you awake for some time.
  喝了就会有一段时间睡不着觉的。
  Coffee has been used in our country for more than two hundred years.
  英国人喝咖啡已经有200多年的历史了。
  The first coffee-house was opened in London, in the year 165Coffee was then very dear, but it can now be bought for one shilling 6 a pound.
  最早的咖啡屋是1652年在伦敦开的。那时候咖啡还很贵, 但是现在, 一先令就可以买到一磅了。

n.浆果( berry的名词复数 );(葡萄,番茄等)浆果;干果仁;干种子
  • Birds feed on nuts and berries in the winter. 鸟类靠坚果和浆果过冬。
  • We went here and there looking for berries. 我们四处寻找浆果。 来自《简明英汉词典》
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
  • The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
  • The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
a.烤好的
  • I love the delightful odour of freshly roasted coffee beans. 我喜欢新烘咖啡豆的清香气味。
  • They roasted his new book. 他们狠狠地挖苦他的新书。
adj.激烈的,苦涩的,辛酸的,厉害的,悲痛的;n.辛酸,苦味,苦酒
  • The bitter winter was coming.寒冬到了。
  • The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.这两个国家在有关进口问题的激烈争吵中闹翻了。
vt.滋养,给予营养,养育,持有或怀有
  • They needed good food to nourish their bodies.他们需要好食品滋养身体。
  • I could find nothing to nourish my suspicion.我找不到任何怀疑的根据。
n.先令
  • He handed each of them a shilling.他给了每人一个先令。
  • I bet people will pay a shilling to see this.我想人们一定愿意花一先令来看它这样子。
标签: 读本
学英语单词
airborne division
antenna theory
Bikson
billbook
biopsy of testis
bite of sarcasm
boarding nursery
bonds to order
bulk handling of flour
bump uglies
butty-gang
calcipetrile
causal determinism
chunk sampling
church-gang
colorimetric dosimeter
construction development
copycatted
Corynebacterium xerosis
cost variance-direct materials account
crustal vertical deformation
cushion plate
de-esterification
deciduate placenta
dental star
di-allate
docwork
double-helical spur gear
dried peeled shrimp
drill speed
ecological dominancy
edelrids
enunciated
ergometrine
feklisov
flat counterbore
frictionless-flow
genus mastigoproctuss
global architecture
glycine angustifolia miq.
grandfer
growth media
Helens
human-based computing
inappetences
internal economies of production
Keeler, James
kilham
kleshchev
kunsent
Lagrange's interpolation
lateral marginal vein
main controlling structure
Matvinur
Mihun Dao
Mimot
mintman
modus tollendo ponens
NEAC
network sales
non-linear mapping
NPES
out-gate
postilions
precipitation recorder
preview
prezygotic barrier
pultes
quadrivalence
Radio communication.
radioisotope hazard
restart (in database)
Santa Clara, R.
separately compute and pay tax on each category
smooth millboard
soft release
source water
sphinx-liker
stabbing
steam-generators
stunnah
suicide inhibitor
symphyses
symptomatizing
tablet for osteo phyte
the mainstream
theosophizing
thyristack
Torrey pine
unboundednesses
undersward
unexplainedly
unionism
utriculus urethralis
Velyka Hlusha
viguier
warming needle moxibustion
waste electrical and electronic equipment
waterward
web tension
whacko
worm-and-spiral-teeth sector