时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英国学生科学读本


英语课

   These stems are filled with soft pith, which containsa sweet juice when the sugar-cane 1 is fully 2 grown and ripe. The plant has long, straight and narrow leaves, and at the top there grows a tassel 3 of rose-coloured flowersabout two feet in length.


  甘蔗茎里面充满了柔软的“髓”;等到甘蔗完全长大成熟了,髓里面就会充满汁液。甘蔗长着又长又直的窄叶子,顶端有一个穗子,大约有两英尺长,长满了玫瑰色的花朵。
  Black men dig the ground, and plant the sugar-cane; for the countries where sugar grows are too hot for white men to work in. When the plants are fully grown, the black men cut them off near the ground with big sharp knives, strip off the leaves and the flowers, and cut up the stems into pieces about two feet long.
  黑人工人会把地挖出坑来,把甘蔗种下去;因为这些地区太热,白人工人没办法工作。甘蔗完全长大之后,黑人工人会用锋利的大刀子把甘蔗从接近地面的地方砍断,把叶和花都剥掉,把茎切成大概两英尺的段子。
  You may be sure that both the black men and the little black boys and girls suck many pieces of the stems every day. The sweet juice is a good food, and all the negroes become fat and strong at the time when the cane is being cut.
  你大概知道,成年的黑人和黑人小朋友,每天都会吃掉很多段甘蔗。甘蔗的甜汁是一种很好的食物,收甘蔗的时候,黑人们都吃得又胖又壮。
  A great deal of sugar is now made in France and in Germany, from the juice of a kind of beet 4, a plant with a white root, somewhat like a big turnip 5. It is very like the red beet-root which we cut up into slices and use as a vegetable. If you have eaten any of that, you must have noticed how sweet it tastes. There is far more sugar in the white beet, however, than in the red beet.
  现在,法国和德国也出产大量的糖,这些糖是用一种叫“甜菜”的植物汁液制造的。甜菜长着白色的根,看上去很像一棵大号的郁金香。还有一种红色的甜菜根,我们把这种甜菜根切成片当菜吃。要是你吃过,一定会注意到,甜菜根有多么甜。不过,白色甜菜根的含糖量,却比红色甜菜根高得多。

n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
n.流苏,穗;v.抽穗, (玉米)长穗须
  • The corn has begun to tassel.玉米开始长出穗状雄花。
  • There are blue tassels on my curtains.我的窗帘上有蓝色的流苏。
n.甜菜;甜菜根
  • He farmed his pickers to work in the beet fields. 他出租他的摘棉工去甜菜地里干活。
  • The sugar beet is an entirely different kind of plant.糖用甜菜是一种完全不同的作物。
n.萝卜,芜菁
  • The turnip provides nutrition for you.芜菁为你提供营养。
  • A turnip is a root vegetable.芜菁是根茎类植物。
标签: 读本
学英语单词
147PM
aerial torpedo
alleviant
amorphous acardius
arithmetic address
automatic sacker
blind corners
bonus baby
Bro. & M.
carbohydrate gum
cedar berg (cederberg)
cheuk
chronograph wheel
CLP
Codecademy
codinaea triseptata
Coelachne simpliciuscula
colleague
condensate level
cosmic X-ray spectroscopy
Cusse
cut out
cyc
d'ache
database markup language
deformable storage bulb
deltoideus
diffuse symmetrical scleroderma
double-claw flexible coupling
drone aircraft
dysprosium acetylacetonate
elem
ex-officio magistrate
Export Services Division
fibre membrane
freedom march
fundamental units
gentianopsis detonsas
genus Biscutella
graphical integration
Hailey-Hailey disease
hard-works
hearty meal
hmc
ibochine
in light
innovelty
iontoquantimete
ip infringement
low head injection
made trough with
metformin
Meynert's layer
mikados
modelocked
MTDC transmission system
Nicephorus I
nodi lymphatici laterales
noematachometer
northsiders
not stand any nonsense
outtakes
owlertons
owllight
parameter shift
pass out steam turbine
peristomate
Porlezzina
preppie, preppy
prism glass
punched card utility
radio sonic
rapid-deployments
reperition
retained carcass
Roknäs
sardined
scan plane
sensormatic
silicate melt
soil phophorus
specific acoustic resistance
speed over the ground
split sprocket
standard object
straining
sustained instantaneous reserve
Tayura
telephone memo paper
there are no flies on
transmission decay
triazepine
Tug's Right of Salvage
valve input impedance
vierny
voidable policies
Warrender, C.
whole seeding transplanting
work at
zone of merchandise