时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:2018年NPR美国国家公共电台5月


英语课

 


STEVE INSKEEP, HOST:


National Poetry Month just ended, but, really, when is it ever not time for a poem? MORNING EDITION is teaming with our contributor and poet Kwame Alexander, and we need your help. We need you to submit a poem made of couplets.


DAVID GREENE, HOST:


Couplets did you say, Steve, couplets? Well, what are those, you wonder? Well, here's a clip from Rachel Martin's conversation with Kwame Alexander. He read an excerpt 1 from his new book on our program yesterday.


(SOUNDBITE OF ARCHIVED BROADCAST)


KWAME ALEXANDER: (Reading) Game so deep, it's below. Air so swift, you breathe slow. Watch me fly from the free throw. Superman is sweet, yo. But Rachel is my heat, bro.


RACHEL MARTIN, BYLINE 2: Come on.


ALEXANDER: (Laughter).


MARTIN: It doesn't say that in the book, but I like that refresh (ph) (laughter).


ALEXANDER: Well, I added that line for you, Rachel. But a couplet is really easy. It's two lines, and the lines rhyme. And we want it to be about teamwork, having a team around you to help you rebound 3 on and off the court. Take it literally 4, or you can take it metaphorically 5.


MARTIN: Yeah.


INSKEEP: The NPR headquarters here has one of those electronic signs with news headlines creeping across them this morning. The headlines included a poetry call-out.


GREENE: And to submit your two-line poem about teamwork - something we know a lot about at this show - you can go to npr.org/morningpoem.



n.摘录,选录,节录
  • This is an excerpt from a novel.这是一部小说的摘录。
  • Can you excerpt something from the newspaper? 你能从报纸上选录些东西吗?
n.署名;v.署名
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
v.弹回;n.弹回,跳回
  • The vibrations accompanying the rebound are the earth quake.伴随这种回弹的振动就是地震。
  • Our evil example will rebound upon ourselves.我们的坏榜样会回到我们自己头上的。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
adv. 用比喻地
  • It is context and convention that determine whether a term will be interpreted literally or metaphorically. 对一个词的理解是按字面意思还是隐喻的意思要视乎上下文和习惯。
  • Metaphorically it implied a sort of admirable energy. 从比喻来讲,它含有一种令人赞许的能量的意思。
学英语单词
Airvault
alternate routing code
Anglophile
aural alerting device
aziza
benzamide oxime
biomedical photogrammetry
bubble cap plate column
bush-clearing
butt-ugly
C-power supply
chased finish
Chilula
chuck with four jaws
circulation pump of heat-supply network
coast-down
cohasset
corrosion gauge
d.e.c
Daphniphyllum himalense
demarini
dickfest
disleafs
distributing pole
drizzel
elaterium
enteromycodermitis
ephemeral fever
esophagogastric junctions
experimental catatonia
fixed-point temperature
forecast district
gabies
gallant foxes
Gambia kino
gaolbird
Ghaznī, Velāyat-e
gruntlike
Hedyotis coronaria
high-density diskette
horizontal-loop method
hysterosalpingography cannula
implementation library
inserted blade gear hob
inverse plasma betatron
is (indicating switch)
jeffry
Kisoroszi
Los Lagos
lumbar vein
magneto-mechanical factor
mammila kurodai
Mecroest
Mental virginity
metasandstone
military lubricant
not ... much
novatophan
operational hydrology
orbital function
osteectopy
phlyctocythere ninghsieni
photomechanicss
picardi
piotrs
pochismo
posco
positive benefit
pseudoamitosis(haecker 1910)
psophometric weighting factor
publication statistics
racehorses
radiation efficiency
randomlikeness
ransome
receipiant country
recoyling
refuse operation
scenegraphs
school furniture
seedcakes
seeding depth
single-day
snow pillow
space tensor
stable governor
stumpwood
subfield subcode
superconducting microstrip resonator
superior segmental bronchus
syphilitic skin lesions
tangage
taurocholic
tho'
toga party
torch firing
twisted silver fir
weathering age
world wide natural disaster warning system
X identification thread
zasiali gorale (lithuania)
zaven