时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   俗话说,没有坠过马的人不是好骑手,没有闹过笑话的英语不叫歪果语。学了这么多年英语,当真正出国或是遇到外国人之后,闹出的笑话真不是一星半点啊~


  下面请看网友给出的高票回答:
  点餐时忘记了薯条怎么说,于是说,potato,like finger. 然后店员居然还听懂了,微笑着做了个手势!
  薯条这个词,英国和美国叫法不同。美国是fries,英国是chips. 但“potato,like finger”是在哪国都不对的。
  第一次打电话叫taxi,对方问: Where are you from? 我大义凛然地回答China,还在奇怪为啥司机还考查别人国籍。然后更奇怪的是对方竟然以为我在搞笑,说Sorry, we can not do that...我一听火就上来了,怎么,种族歧视啊?就问: Why!? 对方沉默了一下,挂了...
  在打车这种场合,老外问"Where are you from",是想知道去哪里接你,不是真的问你,你来自何方?
  第一次去国外,不知道饮用水怎么说,情急之下冒出一句“white water”老外递来了一杯牛奶。想必外国人也是很心累的,终于想到了白色的像水一样的东西是啥。
  瓶装水要说bottled water. bottled,就是放在瓶子里的,记住了咩?
  刚出国的时候去体育馆打羽毛球,不会说羽毛球,就说, I want a ball can fly, like a bird, please ! 工作人员一脸委屈地跟我说了一堆,同行的朋友给我翻译说:她不负责抓鸟。
  羽毛球是badminton,不要再让工作人员抓鸟啦!
  一个外国同学见面问候和我的小伙伴,How's everything going. 他回答 I'm going to school. 外国同学直翻白眼。
  How's everything going 是问你过得怎么样的意思啊啊啊!
  有一次去买面包,之前有做预习所以表现很是不错,一直维持到服务员问: For here or to go? 第一次接触这句话,还好思维敏捷马上理解了,但是嘴上紧张,对着服务员直接喊出"Let’s go!"服务员石化1秒后,说了句OK... 还算反应快,要是没听懂说个 I don’t know也是很糗的。
  For here or to go?是问堂食还是外带啦,小伙伴们以后反应快点!
  傅园慧在巴西时想说音乐喷泉,于是傅爷就说了一句,“Music biu biu biu”
  是music fountain啦,喷泉是fountain,傅爷!
  我同学第一次来英国,她妈妈给她带了个金华火腿,被狗狗闻出来了。然后officer就要她解释用报纸包起来的东西是什么,我那同学说"leg"...然后officer被吓到了,问了句"Pardon??!" 然后我朋友在腿上比划了半天,leg啊!leg!就是leg啊!…
  同学,你只顾说leg了,那fire怎么办?火腿是ham啊!ham!就是ham啊!
  刚来加拿大的时候问一个小哥电话号码,How many is your phone number? 小哥一副黑人疑惑脸,然后说,Ten. (加拿大号码是十位的)
  问号码应该问"What's your phone number?",出国撩妹撩汉必备技能。你当是QQ号呢还问有几位数?
  买蚊香,不知道怎么说,直接对着店员掏出打火机,然后一顿狂点,嘴里念着:like this,嗡嗡嗡,dead...
  夏日出行必备,一定要记住了:mosquito-repellent incense 1
  出国第一次吃牛排,服务员问: How would you like your steak done? 我没听懂,就听别人点的时候说medium , 我就想中份多不给力啊我要大份的!就说: Large please. 服务员一愣,说: Sorry we don’t have that. 有好心的中国人善良地告诉我,人家问你的是牛排几分熟。我随口就说,80% 。服务员依然是一愣说,Sorry, we don’t have that...
  敲黑板:牛排全熟用"well done";七分熟是"medium well";五分熟是"medium";三分熟是"medium rare";另外,牛排没有八分熟,他们都说单数。
  刚来的时候去超市,收银员问我要不要"cash back",我还以为是买东西有返现金,就说要!人家问要多少,我就说: As much as possible !
  在国外,超市收银台会有"cash back"的服务,如果你用借记卡付款,收银员会问你要不要cash back,就是顺便取点现金。比如,你可以说"Yes, $25 please",收银员就会再刷你$25,然后给你$25的现金。
  去吃饭问服务员餐巾纸,于是说要"paper" ,于是人家给我拿来了张白纸,还贴心地问: Do you need a pen? 我收下了白纸,尴尬而微笑地说,No, thank you.然后去厕所洗手了....
  在中文中同样都可以说是“纸”,但在英文中餐巾纸是"tissue",不是paper!
  大一期末时,外教说有事可以提前约时间答疑,然后一个小伙站起来大声说,Can I have a date with you? 五十多的英国老太太当时眼镜差点掉下来,用力地用手扶了扶...
  Date是约会啊,不要乱说~应该用appointment.
  有一次想买鸡翅,实在想不起来鸡翅怎么说,然后就说 chicken fly...服务员懵逼了,然后我用两只手做飞翔状,服务员边笑边递给我鸡翅
  鸡翅是chicken wings啊!wings是翅膀啊!

v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
标签: 口语
学英语单词
active passive immunity
advise about
AFCAP
alvaroes
Appraisal Right
argument matching
Bacillus thuringiensis
benalla
brand mapping
C battery cabin
capillary membrane module
circuit crest working reverse voltage
cysticorrhaphy
diddley-shit
double current method
Esperanza, I.
familist
Finney
fissocantharis taoyuana ilanensis
Flickingeria concolor
fluid system
fluorescent lamp
fossilization(fossilification)
gold-greens
gray rami
gripless
herborisations
high initial response
hiortdahlite
hoop-drop relay
howling
immune neglect
intercommodities
Karitaina
key row
knieps
laffin
Laki
lamina verticalis
Latter Lammas
laugh full mouth
left tail decreasing
Liapunov's theorem
liberum tenementum
lightning protected cable
like better
line end control key
logarithmic velocity profile
logical unit
long-coats
Lysimachia albescens
Lāliān
males-to-females
melon sleeve
meridional structural system
navy bean
Nolichucky
not have two pennies to rub together
odeo
pedelecs
phenazones
picado
pierre simon de laplaces
poisson solid
polystichum falcatum
positron emission
prayingly
presstitutes
proflorigen
pulling mechanism
purgy
racing aeroplane
rami intestinales (n. vagi)
reclaiming line
reprogrammers
repurchase of obligation
return and allowance
revolutions per unit time
richness class
right iteration
sabulosity
salt bottom
scalar invariant
scratchbacks
self-organizing sensing
Severnyy, Zaliv
shoestring sand trap
sidewall block
sly puss
Southern Sudanese
stagger cut press
Stearin(e)
strategic posture
subglottis
telephone-line concentrator
toad-cake
tridecapeptides
tropical
two level laser
uvulae
vitriolled
water spreading