时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

 Descendants of the Sun is so well received in North Korea even border guards in the country secretly watch the show in their spare time, Radio Free Asia reported.


根据Free Asia电台报道,《太阳的后裔》在朝鲜收获了极高人气,甚至边防士兵都在偷偷观看这部电视剧。
The movies are making it into North Korea on flash drives and are pricey, costing $4 to $5 per episode, according to the report.
报道还指出,这部电视剧是通过闪存盘流入朝鲜,每集花费4到5美金。
韩国电视剧《太阳的后裔》风靡整个朝鲜
The average monthly salary in the North is not quite $1. But that hasn't deterred 1 the contraband 2 from flowing into the country. For North Korean binge watchers of the show, a flash drive with a total of eight episodes is available for about $30.
据悉,尽管朝鲜的平均日薪不足1美金,但这并未阻止违禁品流入朝鲜。对于朝鲜的电视剧迷们来说,一盘载有八集电视剧的闪存盘价值超过30美金。
The South Korean slang used in the show is going viral among North Korean border guards. In other parts of the country, South Korean vernacular 3 has gone mainstream 4 across North Korea due to the popularity of South Korean movies and music.
韩国人在电视剧中所用的习语很快在朝鲜边防战士中流行起来。此外,在朝鲜的其他地区,由于韩国的电影和音乐深受欢迎,所以韩国方言已经成为了一种潮流。
The show focuses on the romance between a young South Korean army captain and a female physician, who are both part of a peacekeeping mission in the fictional 5 country of Uruk. The captain, played by South Korean actor Song Joong-ki, is popular among Chinese women, according to RFA.
电视剧《太阳的后裔》主要讲述了一位年轻的韩国军官和一名女性医生之间的浪漫爱情故事。他们都是在虚构的国家乌鲁克参与维和行动。据RFA报道,由韩国演员宋仲基所扮演的军官十分受中国女性欢迎。

v.阻止,制止( deter的过去式和过去分词 )
  • I told him I wasn't interested, but he wasn't deterred. 我已告诉他我不感兴趣,可他却不罢休。
  • Jeremy was not deterred by this criticism. 杰里米没有因这一批评而却步。 来自辞典例句
n.违禁品,走私品
  • Most of the city markets were flooded with contraband goods.大多数的城市市场上都充斥着走私货。
  • The customs officers rummaged the ship suspected to have contraband goods.海关人员仔细搜查了一艘有走私嫌疑的海轮。
adj.地方的,用地方语写成的;n.白话;行话;本国语;动植物的俗名
  • The house is built in a vernacular style.这房子按当地的风格建筑。
  • The traditional Chinese vernacular architecture is an epitome of Chinese traditional culture.中国传统民居建筑可谓中国传统文化的缩影。
n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
  • Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
  • Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
adj.小说的,虚构的
  • The names of the shops are entirely fictional.那些商店的名字完全是虚构的。
  • The two authors represent the opposite poles of fictional genius.这两位作者代表了天才小说家两个极端。
标签: 朝鲜
学英语单词
abelisaurs
absorption loss water
admittance matrix
aggregate liquid asset
ahlburg
akkade
Alplily
application security layer
archaeornithess
bank-up water level
base of lung
beewax
beyeler
Bis-(isopropylamido)
blind riser
brightness contrast range
bromopyridine
bullae of lung
call round
cast-to-shape specimen
cathode-ray tube hazards
cede
change ability
chipman
chlorinated insecticide
Cockpit Country
color negative film
continuous x-ray spectrum
control relay forward
daudets
domestic loom
egg dance
electrical parameters of a television system
Ellis lsland
endometatoxic compound
enframed
fallibilists
feed through signal
foreland fold
glass atomizer
Gnathostomum
hack squat
haloprogin
have a feeling
have the gallows in one's face
Hayashi Razan
Herbesthal
hysterophytal
ice-pail experiment
ICGE
ingluvin
inspection of plate edges
insulism
Kellerian
kirsti
koni
Köhlen
medder
mnemotactic
mutual convertibility of yin-yang
namaskar
neuromodulatory
new ball
NitroglycerinFilm
nutritional exacting grade
objective acoustics
old maidish
optical yield
orthotectic deposit
overstressing
phyllachora euryae
polypoinia
potty
protomer
punch-and-judy show
revertible
Rockwall County
scholar's mates
similar action
sinus of the valve
slime plug
stepped out
stern casting
storage capacity of watershed
sub-project
successive inhibition
Tattersall's
Teleconference.
tendinitis of supraspinatus muscle
the cat s pyjamas
three-digit
three-pulse cascade canceler
tissue valve prosthesis
Tomichite
torans
tuyu
ulnar tuberosity
unfomented
unquenching
Volga-Ural Petroleum and Gas Province
wifebeater
word-findings