时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   (91)


  A: Are you ready to place your order now?
  B: The order will be mailed to you next week.
  A: Is it going to the head office?
  B: No, I think it is going to be mailed to your local branch.
  A:你们准备好下订单了吗?
  B:下星期就寄给你们。
  A:寄到总公司?
  B:不,寄到分社。
  (92)
  A: Thank you very much for the order.
  B: We appreciate your fast service.
  A: We do the best we can.
  B: We'll be calling you again next month.
  A:谢谢你的订货。
  B:麻烦你会尽力处理,谢谢。
  A:我们会尽力而为。
  B:下个月我们会再打电话给你。
  (93)
  A: We haven't received your order yet.
  B: It was mailed last week.
  A: I'll check the office one more time.
  B: And I'll see if there was any mistake on our end.
  A:您的订单我们还没收到。
  B:上个礼拜我们还没收到。
  A:我再跟公司查一下。
  B:我这边也会看看是否有什么差错。
  (94)
  A: We need to make a change on our last order.
  B: What was the order number?
  A: It was j-223,just double the second item.
  B: Sure, I'll be glad to take care of it for you.
  A:上回的订单我们需要更改。
  B:订单号码多少?
  A:j223。第二项的订量要加倍。
  B:好的,没问题,乐于为你服务。
  (95)
  A: I'm here to see the purchasing agent.
  B: He's not in his office at the moment.
  A: May I wait?
  B: Yes, he should return soon.
  A:我是来拜访采购经理的。
  B:他现在不在办公室里,
  A:我等他一下没关系吧?
  B:请,他应该很快就会回来。
  (96)
  A: I'm the purchasing agent here.
  B: I'd like to give you one of our new catalogs 1.
  A: I'll put it in my files.
  B: Thank you very much.
  A:我是这里负责采购的。
  B:我们有新目录想给你。
  A:我会将它归档。
  B:非常谢谢你。
  (97)
  A: Do you usually buy in large quantities?
  B: Our standard order is 500cases at a time.
  A: We can handle an order that size very easily.
  B: We'll let you know the next time we need to place an order.
  A:你们的订购量通常都很大吗?
  B:我们的标准订量是一次500箱。
  A:这种量我们做起来很容易。
  B:下次需要订购时我们会通知你。
  (98)
  A: If I place an order now,when would you be able to ship it?
  B: That all depends on the size of the order.
  A: It will be about the same as it was last time.
  B: We should be able to get that off to you right away.
  A:如果现在下单子,什么时候可以出货?
  B:这要订购量的多寡。
  A:大概和上回的订量一样。
  B:这样的话,我们马上就可以出货。
  (99)
  A: This is last order we will be placing for a while.
  B: Oh? Is there some trouble?
  A: No, we're just getting a lot of material stock 2 piled.
  B: Let me know when you are ready to order again.
  A:这是最后一次下订单,我们暂时不再订货了。
  B:哦,有什么问题吗?
  A:没什么问题,只库存材料太多了。
  B:那么需要再订货时,请与我联系。
  (100)
  A: Do you have anything like this in your stock?
  B: May I see it a moment?
  A: Yes, here you go.
  B: Yes,we can supply this for you.
  A:你们库存中有象这样的东西吗?
  B:我看一下好吗?
  A:喏,就是这个。
  B:嗯,这个有。
  (101)
  A: We want to order some of these.
  B: This is a standard size.
  A: Can you supply us right away?
  B: Yes,we have plenty on hand right now.
  A:我们想订些这种货。
  B:这是标准尺寸。
  A:能够立刻供货吗?
  B:可以,我们目前有不少现货。
  (102)
  A: This is what we need.
  B: I don't think this is a standard size.
  A: It's not.it is a little oversized.
  B: In that case,we wouldn't have it in stock.
  A:我们要的就是这个。
  B:我看这不是标准尺寸吧?
  A:不是,它比标准的大了一点。
  B:如果是这样,我们库存不会有。
  (103)
  A: Is this the part that you need?
  B: Yes, that's right.
  A: How many do you need?
  B: We'll take all that you can give us.
  A:这是不是你所需要的零件?
  B:是的,没错。
  A:你需要多少?
  B:你们有多少就买多少。
  (104)
  A: I understand you want to increase your order.
  B: Yes, we have to double it.
  A: I'm not sure we have that much on hand.
  B: Could you check it for me,please?
  A:我知道你想增加订购量。
  B:是的,我们必需加倍。
  A:我没把握现在的量有没有那么多。
  B:请你查一下好吗?
  (105)
  A: I checked our supply of that material you asked for.
  B: How does it look?
  A: We've got plenty.
  B: Good, I'll get an order to you right away.
  A:我查过了库存中你要的那种材料。
  B:怎么样?
  A:我们有不少。
  B:好极了,我立刻就下订单给你。
  (106)
  A: I just got an answer about the stock we have on hand.
  B: Good news, I hope.
  A: Sure, we can handle your order.
  B: Boy, I'm really glad to hear that.
  A:我刚刚接获通知我们现有库存量。
  B:希望是好消息。
  A:嗯,你的订单没问题。
  B:哇,听了真叫人高兴。
  (107)
  A: How much did you want to increase your order.
  B: We need three times as much as we originally ordered.
  A: I'll have to check to see if we can handle that.
  B: Please do. We're desperate for the material.
  A:你的订量要增加多少?
  B:原来的三倍。
  A:我得查查看我们是否付得了这么多。
  B:麻烦你了,我们非常需要这些材料。
  (108)
  A: We don't have enough material on hand to take care of this.
  B: When will you have more?
  A: By the end of next month.
  B: I'm not sure we can wait that long.
  A:我们现在手边的存量不够你的订单。
  B:什么时候你们会再进货呢?
  A:下个月底。
  B:恐怕等不了那么久了。
  (109)
  A: We're going to be placing a large order soon.
  B: This is a pretty hot item.
  A: We're really going to need it.
  B: In that case,I'll have some set aside for you.
  A:我们马上就会下一张大订单了。
  B:这货十分抢手哩。
  A:我们真的一定要定到。
  B:既然这么说,我会为你留一些下来。
  (110)
  A: We're out of one item on your order.
  B: Do you have any suggestions.
  A: We can give you a better one at thesame price.
  B: Good. go ahead and do that.
  A:你我订的货里有一项我们没有了。
  B:你说怎么办?
  A:我们可以给你更好的一种,价钱一样。
  B:好啊,就这么办。
  (111)
  A: Can we substitute 3 the J-123 for the J-113?
  B: Is the price the same?
  A: Yes,just the same.
  B: That will be alright with us.
  A:以J-123来替代J-113,可以吗?
  B:价钱一样吗?
  A:一样。
  B:那就可以。
  (112)
  A: Our order specified 4 "no substitutions".
  B: We were out of the part you needed.
  A: We just can't use this one,it won't work.
  B: Is see,we'll have it picked up, in that case.
  A:我们订单上特别裁明了“拒收替代品”。
  B:你要的那种零件我们没有货了,
  A:这种的我们就是不能用,行不通的。
  B:哦,我明白了,这样子的话,我们就把它挑出来。
  (113)
  A: We're having a lot of trouble filling this order.
  B: What seems to be the problem.
  A: We're out of a lot of the items.
  B: Let's see what we can substitute.
  A:我们这次供货很有问题。
  B:什么样的问题呢?
  A:有好几项都缺货了。
  B:我们来想看看有没有什么可以代替的。
  (114)
  A: Is there any chance that we can substitute this for you?
  B: I'll have to check with our engineers.
  A: I'll wait until I hear from you.
  B: I'll get back to you as soon as I can.
  A:这个可不可能使用代替品呢?
  B:我得请教工程师才行。
  A:那么我就等你消息。
  B:我会尽快给你回音。
  (115)
  A: I'm afraid the item you substituted 5 didn't work.
  B: Was it too big?
  A: Yes,that's right.
  B: I see,we'll take another look at your specifications 6.
  A:你这代替品恐怕不能用。
  B:太大了吗?
  A:就是啊。
  B:哦,我们会再查一直你们的规格说明书。
  (116)
  A: We may have to back order three items
  on this order.
  B: That's not so good.
  A: Can we substitute in these things?
  B: I don't know. I'll check.
  A:这次订的货有三个项目必须要晚点才能交货。
  B:这样不太好吧。
  A:这几项可以用替代品吗?
  B:不知道,我问问看。
  (117)
  A: We need these things right away.
  B: We're out of the red adapters.
  A: If you have blue ones, send those.
  B: Good,we can do that right away.
  A:这此东西我们马上就要。
  B:红色的接头没货了。
  A:如果有蓝色的,就送蓝色的来吧。
  B:好的,立刻就办。
  (118)
  A: How's the order coming along?
  B: We're going to substitute a better item for number 3.
  A: At the same price?
  B: Yes, of course.
  A:我们订的货怎样呢?
  B:我们将以品质较好的来代替三号产品。
  A:价钱一样吗?
  B:当然一样。
  (119)
  A: That about wraps it all up.
  B: Yes, I think so.
  A: All we have to do is sign the contract.
  B: We can do that at the meeting tomorrow.
  A:一切差不多都结束了。
  B:是啊。
  A:剩下的只要签订个契约就行了。
  B:我们明天开会时再签订吧。
  (120)
  A: Is the contract all right now?
  B: I think we need to discuss the fifth clause 7.
  A: Would you like to do that now?
  B: Now is as good a time as any.
  A:契约现在这样可以了吧?
  B:我想第5条需要讨论一下。
  A:你要现在就讨论吗?
  B:就现在好了。
  (121)
  A: We need to make some changes in this contract.
  B: Can we do it right now?
  A: No, I need to talk to the home office.
  B: Fine.let's get together again next week.
  A:这份契约有几个地方需要修改。
  B:现在来修改可以吗?
  A:不,我得先跟总公司谈谈。
  B:好吧,那就下周再聚会了。
  (122)
  A: We'll have to get this contract typed as soon as possible.
  B: My secretary can start on it right away.
  A: I think all the changes are easy to see.
  B: She won't have any trouble,
  A:我们得尽快把契约书打出来。
  B:我的秘书现在就要可以打。
  A:我想所有修改过的地方都很容易看出来吧
  B:对她不会有什么困难的。
  (123)
  A: Are you ready to sign?
  B: I sure am.
  A: Here's a pen.
  B: Thank you.
  A:准备好可以签名了吗?
  B:嗯,可以签了。
  A:这里有笔。
  B:谢谢。
  (124)
  A: Where do you want me to sign?
  B: Right here.
  A: How's that?
  B: That's fine.
  A:你要我签在哪里?
  B:就在这儿。
  A:这样子可以吧。
  B:可以。
  (125)
  A: We can't sign the contract yet.
  B: Why not?
  A: There are some changes the still have to be made.
  B: Just let us know when you are ready.
  A:我们还不能在契约上签字。
  B:为什么不能?
  A:有些地方还得修订。
  B:那么,准备好了就请通知我们。
  (126)
  A: This clause will have to be changed.
  B: Just pencil in the changes and we'll retype it.
  A: Can you read that.
  B: Oh, sure.
  A:这一条必须更改。
  B:修改的地方请用铅笔,我们会重打。
  A:看得清楚吗?
  B:哦,没问题。
  (127)
  A: Who is going to sign the contract for your side?
  B: The general manager.
  A: Shall I make an appointment to see him?
  B: Yes. some time next week would be good.
  A:谁代表你们这一方签约?
  B:我们总经理。
  A:我是不是要约个时间跟他见见面?
  B:好啊,就下个星期找个时间吧。
  (128)
  A: I'd like to look this over before I sign it.
  B: Of course.take your time.
  A: It looks fine to me.
  B: Just sign there on the bottom.
  A:签约之前我想再看过一遍。
  B:当然,你慢慢看吧。
  A:看起来好像没什么问题。
  B:那么,就请在下面这里签个名。
  (129)
  A: Here's my signature.
  B: And mine.
  A: Let's go out and celebrate.
  B: I think we both need a drink.
  A:我签好了。
  B:我也是。
  A:我们到外面庆祝一下吧。
  B:我想大家都需要喝一杯。
  (130)
  A: Here's your copy of the contract.
  B: Good. I'm glad we're all done.
  A: Yes, it's nice to be finished.
  B: You can say that again.
  A:这是你的那一份契约。
  B:太好啦,我真高兴一切都成了。
  A:是啊,完成了真好。
  B:说的是。

目录,目录册,目录簿( catalog的名词复数 ); [美]大学概况一览; 登记,记载
  • Some catalogs provide data on motions, variability, duplicity, etc. 有的星表还提供了运动,是否变光以及双星、聚星等等的资料。
  • Yes, here are some catalogs and brochures. 有的,这里是一些目录和小册子。
n.存货,储备;树干;血统;股份;家畜;adj.存货的;平凡的,惯用的;股票的;畜牧的;vt.进货,采购;储存;供给;vi.出新芽;进货
  • The shop takes stock every week on Friday mornings.这家商店每星期五早晨盘点存货。
  • Experts have forecast an upturn in the stock market.专家已预测股票市场价格有上升趋势。
n.代理,代理人,代用品,代替物;vt.代替;vi.替代,取代
  • Can you substitute for the singer who is ill?你能替一下那位得了病的歌手吗?
  • Yogurt is a perfectly acceptable substitute for cream in cooking.酸奶是烹饪用的特别受欢迎的奶油替代品。
adj.特定的
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
v.代替,替换,代用( substitute的过去式和过去分词 );做…的代理人,接替
  • She was dancing while someone substituted at the piano. 她在跳舞,别人代她弹钢琴。 来自《简明英汉词典》
  • Glass blocks are sometimes substituted for ordinary bricks. 有时,玻璃砖被用来代替普通的砖。 来自《现代汉英综合大词典》
n.规格;载明;详述;(产品等的)说明书;说明书( specification的名词复数 );详细的计划书;载明;详述
  • Our work must answer the specifications laid down. 我们的工作应符合所定的规范。 来自《简明英汉词典》
  • This sketch does not conform with the specifications. 图文不符。 来自《现代汉英综合大词典》
n.(正式文件或法律文件的)条款,从句,分句
  • The sentence consists of a main clause and a subordinate clause.这句中有一个主句和一个从句。
  • What clause do you require in the contract?你要求在合同中订上什么条款?
标签: 订单
学英语单词
AFC (automatic fuel control)
Agropyron formosanum
appealant
aviation duty
azetidinone
b battery
barbitals
barearse
Bernard-Soulier syndrome
bibufenn
big mind
bracero
btonchiadenoscirrhua
Carabaya, R.
chief superintendents
CHRNA4
colliferous
color pallet
corinas
current generation file
Danzhi Xiaoyao San
data transferring
deinstall
die down
diffusion of culture
dimbaseline
Düsseldorf, Regierungsbezirk
earphone jack
Eastern Republic of Uruguay
epulides
ethylseleninic acid
excess three code
Exchange Fund bill
exembryonate
flagstoned
flaunt
footpath
free volume model
FYG
gage template
game-changers
GAP334
glass corner
gliding speed
GlucoWatch
Gunn crossing sign
hand shears
hypostegal cavity
ichthyosiform dermatitis
iiris
included sap wood
inspiratory driving pressure
instrument approach localizer
insulinlike
insurance underwriter
Japanese privet
keller machine
learners
made a bolt for it
megapodiid
Millettia entadoides
misimprove
mixed salivary gland tumor
mrad
Mun O
Na Pha
Naja
Navy List
paracandacia truncata
part method
partial allopolyploidy
paser
petillo
posterior estimate
Pottawattamie Creek
preselected launching site
profluorocurine
projection rule
radiation characteristic
Ragged blue line
recover debt
revaluation account
ribbon reef
ricochet
rider weight
satisdatio
saurischians
Scedosporium apiospermum
schaick
seat cushion width
self-drilling tapping screw
shaddo
single-phase oil immersed transformer
spatial optimization
stellifies
stubble cleaner
subidentity
symmetric (al) twin
Toxoplasmatidae
tubulins
Wolff-Junghans test