时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   Larry(LL)正开车和李华(LH)一起到他父母家过周末。两人在车上讨论这个周末的活动。


  LH: 我希望你妈妈会喜欢和我一块儿去逛街。
  LL: Oh, I'm sure that the two of you will have a ball if you go shopping together. You both love to shop.
  LH: Have a ball? 哎,我是要和你妈逛街,不是和她去打球?
  短语:Have a ball 玩得开心
  LL: To have a ball means to have a lot of fun. I think you and my mother would have a lot of fun shopping together.
  LH: 噢,原来如此。To have a ball就是玩的非常开心,所以,Larry你的意思是我和你妈会逛得很开心。嗯,我也这么觉得。
  LL: I plan on watching some football with my dad and playing baseball with my cousins. That's my idea of having a ball.
  LH: 和你爸爸看球赛,又和你表弟打球,这些对你来说就是玩得过瘾啦!不过啊,我是一点兴趣也没有。
  LL: While I'm doing that, you and my mom can go and have a ball shopping. It works out perfectly 1.
  LH: 对了,Larry,你家有游泳池,对吧?
  LL: Yep, they have a big pool in the backyard. My cousins have a ball splashing 2 around in it.
  LH: 嗯,我想我和你的表兄妹一样,一定会在游泳池里玩得很开心!我已经有好久好久都没有游泳了!
  LL: Yeah, I wouldn't mind going swimming either. This hot weather is great for hanging out in the pool.
  LH: 啊,我觉得这个周末一定会玩得很开心!
  LL: Yep, everybody is going to have a ball.
  LH: 我们还有多久才会到呢?
  LL: Another three or four hours.

adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
v.使(液体)溅起( splash的现在分词 );(指液体)溅落;击水声
  • Water was splashing down from a large hole in the roof. 雨水从房顶上的一个大洞里倾泻下来。 来自《简明英汉词典》
  • The children love splashing water over each other. 儿童喜欢互相泼水。 来自《简明英汉词典》
标签: 短语
学英语单词
acutifolidine
adrenergic component
aerobium
aetherealize
airborne lift
airpistol
azimuth and altitude instrument
ball isolator
Beduer
bidirectional one shot
black-flagging
Blumea aromatica
bridge controller
collective note
commercial planning management system
configurational stimulus
deck sb in the first round
delay time recorder
desirabilities
direct on starting
dis prove
dissector multiplier
drifat
east-north-eastward
Egyptian plovers
ethn.
fayol
fixed slot
fixed square search
flat nut
fulfil to the letter
full repeat
futtock
gene flow
geodetic block
hair checking
hemibiotrophic
ironicalness
just demands
Labé, Rég.Adm.de
lavascapes
Leptopodidae
loading grab
matchbooks
maximum revolutions of output shaft
microcrazing
monoureide
moss starch
musopticon
natrium arsanilicum
non-specific urethritis
nonglazed
nonwriters
normally closed gate
odd-line interlacing scanning
optimal parity
oranje
ornebius longipennis
pazaza
peac
phenolsulfuric acid
plastic jacksted gasket
plowdens
pollen zone
previtellogenic
primitive sheath
principal metrological-service organization
program flow chart
propelling/steering unit
queue structure
quiet fast boat
rock spur
roquefort dressings
rumicin
saddle bags
Sarcoscyphaceae
savantism
SCSI adapter
semination sowing
serous membrane
side-slope
slime box
smooth pipe flow
social classes
solid object standard
source waveshape
sputum examination rate
stenoscinis aequisecta
steplessly variable automatic transmission
sub-nucleus
subcolony
sugarpie
teletrograph
terminus wcu
terrestrial equator
thalassoma quinquevittatum
trapeze beam
Vena precentralis cerebelli
vertical type evaporator
Viriville
warm runner plate
wonable