时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

  无聊可以把一个人逼疯,神烦可以让一个人崩溃。抓狂究竟离你还有多远?英文如何表达“要疯”?这些说法任你选择~


  1. Drive sb crazy 1
  Drive本身有“驱使”的意味,这个短语表示把某人带向一种疯狂的境地,都是“逼疯”的节奏。 这里的crazy,还可以换成mad、insane或者nuts。
  例:That noise is driving me crazy. 那个噪音快要把我逼疯了。 此外,go bananas这个表达也有“发疯”、“发狂”的意思,把某人逼疯也可以说drive sb. bananas。如:You're driving me bananas with all those questions.(你问的那些问题都快把我逼疯了。)
  2. Drive sb up the wall 把某人逼上墙,你可别以为这里有“壁咚”的意思,它同样表示把人逼得实在受不了了。
  例:My flat-mate is driving me up the wall. 跟我合租的人快要把我逼疯了。
  3. You didn’t leave me any choice 2. 这句话常常用在让人无可奈何的时候,指“你没给我留余地”,有点儿“你把我逼上绝路”的意思。换个说法还可以是:You left me no choice 或I didn’t have a choice. 4. Enough is enough.
  这个短句口语里经常用,充分表现出说话人的忍耐已经达到了极限,听到这句话,你该适可而止了。
  例:I've heard all the complaining 3 from you that I can take. Enough is enough! 你的抱怨我已经听得够多了。真是够了!
  5. Freak out 情绪失控了可以用这个短语表示,被逼到崩溃时就用它好了~
  例:I freaked out when I saw 4 my low 5 test score 6. 看见自己考了这么低的分,我就崩溃了。

adj.发疯的,荒唐的,古怪的;(about)狂热爱好的
  • It is a crazy idea.那是一个疯狂的想法。
  • He is crazy about that girl.他迷上了那位女孩。
n.选择,抉择;精选品
  • There are many books you can make a choice.有许多书你可以任意选择。
  • He went abroad at his own choice.他出国是自愿选择的。
adj.诉苦的,抱怨的v.抱怨,诉苦,投诉( complain的现在分词 );申诉,控诉,抗议;诉说,申诉,控告[后面常跟从句]
  • Nothing satisfies him—he's always complaining. 什么都难如他的意—他老在抱怨。
  • I can't put up with her another day—she never stops complaining. 她整天抱怨,我一天也不能忍受了。 来自《简明英汉词典》
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
  • Would you like to saw a tree for me?你能为我锯棵树吗?
  • The moment I saw you,I knew you were angry with me.我一看到你,就知道你在生我的气。
aaj.低,矮;低级的,下层的,卑贱的;低声的
  • Your price is too low.你们的价格太低。
  • This is a small and low house.这是一个小而低矮的房子。
n.(比赛中)得分,分数;(测验中)成绩
  • The score is four to three.比分是四比三。
  • Her score on the test was 95.她的考试成绩是95分。
标签: 口语
学英语单词
4-IPOA
actual presence
adamantly
Agrobaza
algebra of propositions
angiofollicular mediastinal lymph node hyperplasia
arm mixer
arsenic selenide
ATELOPOPIDAE
ball-in-tube damper
blossomed out
burrowing pus
calling SS-user
camber sand
carrier signaling
changing course
cheses
coagulated
common-mode input impedance
continental earthquake
cordiner
cross-currency interest rate swap
degree of partial admission
doctors of optometry
dynamic crush
effective network chain
Einhausen
eldest daughter
eleven-to-twelve
endurance transverse stress test
euchlorhydria
evaporator tube
extracted steam from turbine
flat bottomed valley
free cutting brass
fryatt
ganglionectomies
getting-down mill
gossipmongers
gradient equation
Graefenberg array
grave mound
hermaphroditisms
housing pin
HXS
imagable
intergalactic spaces
Japanese spitz
Karabau
Koudekerk
Langmuir adsorption
legislation in marketing
lekgotla
leptonema
licors
lindsayae
lipidol
maiasaur
mansueto
medalifera
metback process
methyl fumaric acid
micrometer machine
minimum ambient temperature
ministers of wisdom
mireles
MUMTV
noise-to-signal ratio
non-operable instruction
Noveril
nuclear breeder
otika
paraffin distillate
Peirce decomposition
physical layer convergence procedure
pipe cutting
providing blueprints and parts lists
Ragman-roll
RAW file format
reconsigned
rubano
selective channel input bus
semiopaque
sharmba
shaving horse
single-mode fiber's splicing attenuation
siohvaughn
St-Irénée
standard marine clause
straight-line running test
subactions
tabil
take ... turn
thermochemical equilibrium
thiacetazone
thriftier
Trinity Center
tyrannosauri
unbalanced loading capability
unbodied
valve gear
Verulam