时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   口语:元宵节怎么说?


  元宵节这天,按中国民间的传统,在这天上皓月高悬的夜晚,人们要点起彩灯万盏,以示庆贺。出门赏月、燃灯放焰、喜猜灯谜、共吃元宵,合家团聚、同庆佳节,其乐融融。 那么,元宵节用英语怎么说?与元宵节相关的英语又怎么说?
  我们来看一段相关的英文报道:
  The Lantern Festival is a traditional Chinese festival, which is on the 15th of the first month of the Chinese New Year. The festival marks the end of the celebrations of the Chinese New Year.
  元宵节是中国的传统佳节,在每年的农历正月十五这一天庆祝。元宵节的到来也标志着春节的结束。
  The important activity is watching lanterns. Lanterns of various shapes and sizes are hung in the streets, attracting countless 1 visitors.
  元宵主要的活动就是看灯。路上各式各样美丽的花灯在这一天都会点亮,吸引着众多往来的游客。
  Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival, which has a similar pronunciation with "tuanyuan" in Chinese, meaning reunion, harmony and happiness for the family.
  元宵是元宵节的特色食品,其名称和“团圆”的发音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福。
  【讲解】
  文中的the Lantern Festival就是“元宵节”的意思,也可以说成Yuanxiao Festival,是春节之后的第一个重要节日,古人也称其为“上元节”。元宵节的传统活动除了吃元宵(yuaoxiao)之外,还包括赏花灯(watching lanterns)、猜灯谜(guessing lantern riddles)和看烟火(watching fireworks)等。
  最后一句中的reunion是名词,意为“团圆,团聚”,如:All our kin 2 came to the family reunion.(我们的亲属全都参加了这次家庭团聚会。)

adj.无数的,多得不计其数的
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
标签: 元宵节
学英语单词
air cooled exhaust manifold
Allium sikkimense
Almirante Saldanha Seamount
amylodyspepsia
anthropometric
Arthur Schopenhauer
assets stock
backhoe excavator
ball transplanting
binding muslin
broad spectrum microwave system
cable-drag drop
catalyst stripping
cathode polarization potential
cement rubble masonry
central treatment plant
Cod's
common mode
common-control system
corydalis pallida pallida
deanesmithite
discrete multi-tone modulation
Donets'kyy
driving moment
Echinops dahuricus
effective inpedance
erythroleukaemia
export folders
fallowiana
feathertails
flameworker
floccify
fluorosulforic acid
force-knife
fracture criterion
get the old heave-ho
GM_past-verb-forms-referring-to-the-present
goatbush
Hare's syndrome
holewe
home and abroad
hypophosphorylation
I. H. A.
ill-beloved
inductive phase
instantaneous rate of natural mortality
instructional strategy
iodochlorol
jdate
land allocation
little-to-no
May Day at Kew
mbunda
megacurie
misphasing
momentum of cyclic motion
multiple bank
nominal capacity
okloes
orbes
ordinary crown
paranoid personality disorder
pegasus laternarius
plataleas
plate-type bushed roller chain
production language program
progressings
protead
put the nips into
radio physics
ratio of money loans to stock loans
rotary milling machine
sacculi alveolare
sambac
secar
shuffle off your mortal coil
side clause of charter party
signed document
simulated failure
slabber-sauce
smoots
socialistic
sogno
special multiperil insurance
spurl
sub-plan
summer deadweight
Tan Yen
terminological
tissue resistance
tokar (tawkar)
tributary inflow
tzetze fly
unsisterliness
valorise
variable increment sampling
VIBAZOLE
Villardompardo
warm site
wave-drag
wingless form
Yandia