时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

 White elephant: 沉重的包袱


如今流行这么一句话,“买车容易养车难”。其中的理儿谁都明白,不说其它杂七杂八的养车开销,单看那油价居高不下就令整个儿工薪族望而却步。今天谈的white elephant(“白象”)和“车”同属一个道理——很贵重却因难养而成为负担。 White elephant(白象)是一种罕见的亚洲象,生长于印度、泰国、缅甸和非洲一些地区,因身体成白色或浅灰色而得名。在某些国家,白象一直到现在都被视为圣物,拥有很高的地位。 用white elephant来指代“累赘、大而无用的东西”源于暹罗国(今泰国)国王。在当时,白象非常尊贵,被认为是国王的私有财产。因其“受宠”的身份和巨大的食欲,白象竟成了国王整治其眼中钉的杀手锏——堂而皇之拿白象做礼物送给看不顺眼的臣子,臣子寒舍藏娇,娇物既不能使又不能用,还得宠着贡着半点怠慢不得。要不了几个月,受赐的臣子就因伺候白象而被拖累到倾家荡产的地步…… 看完这个典故,您也该明白了,并不是所有看似华贵的东西都有用,说不定它还会成为令人头痛的累赘呢。瞧下面一个例句:
When he planned 1 to sell his house, his expensive furniture 2 became 3 white elephants.(他想要卖房的时候,那些昂贵的家具竟成了累赘。)

n.家具(总称)
  • This set of the furniture is very good.这套家具非常好。
  • The room was full of wooden furniture.房间里摆满了木制家具。
v.(become的过去式)成为
  • He became a doctor at the age of 27.他27岁时成了一名医生。
  • He became a millionaire when he was still young.他还年轻时就成了百万富翁。
标签: 包袱
学英语单词
acousto-optical crystal
acute barbital intoxication
Austråt
average tare weight
bbc-b
beamsplitter holder
bear a charmed life
benefaction
Beykoz
beyond reclaim
bogheads
bomb vest
booned
Burgasko Ezero
caserio
chemisorption
cimmerianizing
communion of saint
concentric rings
crib-biter
cryptocyanine dye
cutancous
cyberdemocracy
donbega natalensis sond
drip-emitters
dual layer anion unit
executory agreement
exercise allergy
extricateth
fancy-dresses
functional type sales organization
gable wall head
gain one's living
gammaproteobacterial
gantress
geobanker
geotorsion
getting wheat
Hallmark holiday
herba adonidis aestivalis
high-voltage electrometer
holocard
Iliokastro
intelligent lock
laid-up ships
medium-sized city
mesophilous
migrancy
mount godwin austens
myside bias
nanoelectromechanical systems
New Panamax
news share
non-thermal reactor
NPOC (Nuclear Power Oversight Committee)
nuclein animal
omnific
one-shot trigger circuit
oxidabilities
pagenate
Papua, G.of
parchment layer
Pellionia funingensis
Pouembout
punitory
rebreathing device
recent neotectonics
reconfigurable computer system
resistance temperature meter
rind tumor
rousest
rubbling
ruffled border
sarveroside
sectants
selective calling
self-deprivations
silence is golden
Silene otites
single tubing wellhead
specific relief
steam-tight test
sterile neutrino
structureborne noise
submarine transmission cable
Sulphonal
takle
tetrahydrofolates
the Fertile Crescent
time-trouble
uniformity of hardness
unrestrictively
urophyces
vapourization efficiency
wall-bars
withen
wolf's-claw, wolf's-foot
working gangway
world environment
worthy
xerobatess
zinc alkyls