时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

 White elephant: 沉重的包袱


如今流行这么一句话,“买车容易养车难”。其中的理儿谁都明白,不说其它杂七杂八的养车开销,单看那油价居高不下就令整个儿工薪族望而却步。今天谈的white elephant(“白象”)和“车”同属一个道理——很贵重却因难养而成为负担。 White elephant(白象)是一种罕见的亚洲象,生长于印度、泰国、缅甸和非洲一些地区,因身体成白色或浅灰色而得名。在某些国家,白象一直到现在都被视为圣物,拥有很高的地位。 用white elephant来指代“累赘、大而无用的东西”源于暹罗国(今泰国)国王。在当时,白象非常尊贵,被认为是国王的私有财产。因其“受宠”的身份和巨大的食欲,白象竟成了国王整治其眼中钉的杀手锏——堂而皇之拿白象做礼物送给看不顺眼的臣子,臣子寒舍藏娇,娇物既不能使又不能用,还得宠着贡着半点怠慢不得。要不了几个月,受赐的臣子就因伺候白象而被拖累到倾家荡产的地步…… 看完这个典故,您也该明白了,并不是所有看似华贵的东西都有用,说不定它还会成为令人头痛的累赘呢。瞧下面一个例句:
When he planned 1 to sell his house, his expensive furniture 2 became 3 white elephants.(他想要卖房的时候,那些昂贵的家具竟成了累赘。)

n.家具(总称)
  • This set of the furniture is very good.这套家具非常好。
  • The room was full of wooden furniture.房间里摆满了木制家具。
v.(become的过去式)成为
  • He became a doctor at the age of 27.他27岁时成了一名医生。
  • He became a millionaire when he was still young.他还年轻时就成了百万富翁。
标签: 包袱
学英语单词
angelo patri
apothecial
Arivonimamo
asymptotic expansion formula
automatic information tester
Batu, Sungai
be obsessed by
becoming-again
belly shaping press
brain-cases
bravemen
Brough Ness
charging bar
color pulls
commodify
crack-house
critical points on the ring fabrication
dark lantern caucus
deep twist-off can
determined losses
double furrow plough
echoencephalographic
everyday rationality
fabbios
fair water
file print
fire brigade wagon
framesite
gas penetration port
geosynchronous-satellite
German cockroaches
graphic position finding
hand laying
harbour management
haroons
hermannite (rhodonite)
highway hypnosis
HKA
HT magneto
immature fruit
indirect manufacturing cost
interstellar matter
interstitial material
Ixora amplexicaulis
Kanha National Park
keep one's distance
kila drosh (drosh)
kydling
marketable price
Masinga
matlazahuatl
maximum grinding height
meritory
micrograft
mobile colon
Moncalvo
nested sink
norpethidine
ocypode sinensis
Odd-lot theory
one-phases
open renal wound
partial partition of dumping body
pavement life
PBX firewall
phosphine sulfides
photoelastic constant
pnenmohypoderma
power-production
pre-finisheds
precision monitor
prison-camps
pronouncements
Raman line
recording truck
researches
rubble stone
run distance races
satinashes
ship position
solemnise
sound pressure meter
spinna
spurious inductance
ssurrnas
stizolobiums
stolls
subcarrier monitor
temporary maintenance expedients
teneble
theory of risk-bearing
three-lens
tighten your belt
Tithonian
umbral eclipse
under the mask of
unified functional design technique
unmanned aircraft warning network
VARGAS
vierna
XPR (exprivileges)
Yarhisar