最强自恋美少年 天天被自己帅醒
图片1
Seventeen-year-old Kurt Coleman has garnered 1 an enormous following online by posting selfies and boasting about his good looks.
The teenager, from Gold Coast City, Queensland, has become a web sensation with more than 172,000 followers 2 on Facebook and 87,000 followers on Instagram.
Kurt has compared his pictures to the perfection of a lunar eclipse and jokes that he inspired Beyoncé Knowles's hit Flawless.
"I'm hot and I love myself," Kurt said. "People are really jealous of me, I can understand why, and I'll never change for anyone because I love myself."
He also describes himself as the 'Australian Paris Hilton', whom he idolises because "she doesn't care about anything, she just does what she wants".
Kurt appears to be revelling 3 in his new-found fame:
I love how my face and name is everywhere right now, that's how I like it.
— Kurt Coleman (@KurtJayColeman) April 18, 2014
When asked to share the secrets of his good looks, Kurt informed Studio 10, "every week I get a spray-tan and then I wash my hair every day...I just try and look amazing every day".
Kurt is particularly popular in Australia and there are even businesses which sell Kurt Coleman merchandise.
The Kurt Coleman Supply Company exists to promote 'the poster-boy to thousands of youth around the world for being who you are and not caring what anyone else thinks.'
"It's so funny, I can't believe it really," Kurt said.
"It's ridiculous, they're making money off my face, I'm going to get around to getting money out of them."
In a manner not dissimilar to Justin Bieber, the social media star polarises opinion. Some admire his beauty and liberating 4 individualism but others lament 5 the popularity of a modern-day Narcissus whose looks have stunted 6 the development of his personality.
'Haters' regularly confront him in the street and the teenager admits to having been hit many times.(本文由在线英语听力室整理编辑)
新闻快讯】
澳大利亚一名17岁少年科特(Kurt Coleman)喜爱自拍,过度痴迷自己的脸蛋,光是脸书(Facebook)上就有10万多张的自拍照,而他每天最大的烦恼是“照镜子”,因为科特说,镜子里完美无瑕的自己,使自己的视线无法从镜子移开,而他过度自恋的情况导致其屡次遭受欺凌,最后休学在家但科特仍闯出自己的一片天。科特从小到大只有两个兴趣就是自拍和照镜子,而自称是“上帝赐给地球的礼物”的他,被同龄的孩子认为是怪胎,因此科特遭受排挤,最后只好休学。
不过,科特通过网络闯出一片天,目前科特的脸书有18万粉丝,因为他的名气也吸引澳大利亚商人以科特的名义成立一家公司,专门贩卖科特的周边商品,而科特的妈妈则对自己的儿子感到自豪。
过份自恋的科特,不只在床尾摆着一面镜子,为了一觉醒来就被自己帅醒,甚至脸书时常发文表示,“墨尔本几乎是完美的,因为有我!”、“我爱上我自己”,甚至大放厥词“月亮如果变成我的脸就是完美的”等等,一开始引起网友挞伐声浪,但久而久之大家也都接受科特向世界散播帅气。
- Mr. Smith gradually garnered a national reputation as a financial expert. 史密斯先生逐渐赢得全国金融专家的声誉。 来自《简明英汉词典》
- He has garnered extensive support for his proposals. 他的提议得到了广泛的支持。 来自辞典例句
- the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
- The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
- I think he's secretly revelling in all the attention. 我觉得他对于能够引起广泛的注意心里感到飘飘然。 来自《简明英汉词典》
- They were drinking and revelling all night. 他们整夜喝酒作乐。 来自《简明英汉词典》
- Revolution means liberating the productive forces. 革命就是为了解放生产力。
- They had already taken on their shoulders the burden of reforming society and liberating mankind. 甚至在这些集会聚谈中,他们就已经夸大地把改革社会、解放人群的责任放在自己的肩头了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)