时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Didi Chuxing, the leading app-based taxi service platform in China, set two ceilings on price hikes for its app-based cabs, including Didi Express and Didi Premier 1, when they are in busy areas with high demand.


  近日,国内领先的基于应用的出租车服务平台滴滴出行针对旗下基于应用的出租车(包括滴滴快车和滴滴专车)在需求高的繁忙区域的加价设定了双重封顶。
  Under the dynamic fare system, the surcharge of Didi Express will be controlled within 29 yuan per ride and the premium 2 price is to be no more than 50% of the standard fare.
  滴滴表示,在动态调价机制下,滴滴快车的加价将控制在单程29元以下,溢价不超过标准费用的0.5倍。
  For Didi Premier, the surcharge is controlled within 59 yuan per ride and the premium price is capped within 50% of the standard fare, Didi said.
  滴滴专车的加价控制在单程59元以下,溢价不超过标准费用的0.5倍。
  滴滴宣布专车快车动态调价双重封顶
  The dynamic fare mechanism 3 uses price leverage 4 to adjust supply and demand of cab services in some busy areas during rush hour.
  动态调价机制利用价格杠杆来调节高峰期部分繁忙区域出租车服务的供需。
  Didi will calculate a reasonable price based on its data and the real-time traffic situation and send a suggested fare to a rider through its app service platform.
  滴滴专车会根据其数据和实时的交通状况计算一个合理的价格,并通过其应用服务平台给用户发送一个建议价格。
  It then gives the order to a driver after the driver has confirmed the offer.
  随后,在司机确认报价之后,滴滴专车会给司机发送订单。
  The double capping mechanism was introduced to control random 5 price hikes, which drew complaints from riders during the Spring Festival travel rush.
  滴滴引入双重封顶机制是为了控制随意加价,随意加价在春运期间收到了乘客投诉。

adj.首要的;n.总理,首相
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
n.机械装置;机构,结构
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
标签: 滴滴
学英语单词
accelerative force
ammono-
antisocialism
arc cot
Balaeniceps
barnicles
be brilliant at
be indigenous to
bear malice
burn the water
canonical product
Capsicum annuum conoides
certify as
chancefully
check valve hole liner
chromosome loop
Cimicifuga yunnanensis
cleareth
correction for gravity
crowning device
database integration
day pusher
deer stalker
diesel engine oil
dioscorea quinqueloba th.
double dotted demiquaver rest
draft chamber
end of contract
end-bear
ethyl urethan
fire spreading
flare surge
foam rubber products
furnace (treated) black
gate chamber
gilles (france)
gold ring
Graafian follicle
ground-driven pickup
haematodynamics
hypoglycemia
impassive
Kanel
Kobresia vidua
kurnakovites
laughathon
listen for an answer
London Traded Options Market
long arm statutes
Luneburg lens
marostica
metalloendoprotease
metametalanguage
methyl monochloroacetate
methylnaphthalenes
mr/h meter
Muniz Freire
neighbor chord
nominally outstanding
Nordicort
outswelling
paleocinetic
Palomar, Mount
patrouille
Percy Thomas
phytolaccinic acid
postural test of extremities
prescriptive rule
property surplus
reduction of variance
relative surplus labor
Rerum Novarum
rise up in arms against
rooteth
sessor
shielding room
SKF-5883
smoke-filled rooms
spare rib
spongiotic pustules
static-state test
store window
submillimeter wave switches
super high frequency
takuo
task idea
tensionless jet drier
thenforth
thrise
Tiotil
TMJ syndrome
toleware
transfer efficiency
trouvelot
Tussilago farfara
two for one twister
two-fer
unburdensomeness
underlying group
unfarmed
wank fodder
wheel tracking gauge