时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   成龙大哥的duang已经火到国外去了,这duang~ duang~的特效好生动滴有木有!爱讲英语的小伙伴们,是不是也考虑给你的英文来点儿特效呢?小编特别奉上下面这些词,一定会让你的英文bling-bling哒~


  1. Bang
  表示“猛击、猛撞、发出砰砰的巨响”,英文你可以用bang,连动作带响声全有啦~
  例如:I could hear the screen door bang as he left.
  他走时,我听到纱门砰地一声关上了。
  2. Bling
  想形容闪亮亮的东东,bling或者bling-bling最合适。它既可以模拟眼前一亮的声音,还可指晃眼的珠宝(bling jewellery)。另外,bling-bling还能表示“浮华”,
  例如: Get rid of that bling-bling word, or at least find another word for it.
  那个浮夸的字眼就别用了,或者换个别的。
  3. Click
  Click可以来形容短促、明显的声响,比如钟表的“咔嗒声”,或者:
  There was a click as the door closed behind him.
  他身后的门咔哒一声关上了。
  小编森森觉得这特效加得有点儿怕怕。
  4. Giggle 1
  咯咯地乐,英文是giggle,例如:
  The girls giggled 2 at the joke.
  那个笑话逗得妹纸们咯咯直乐。
  其他能感受到分贝高低的笑,英文里还有:titter(吃吃地笑)、chortle(哈哈大笑)、guffaw(狂笑)。
  5. Honk 3
  鹅的叫声英文用honk表示,它还可指汽车的喇叭声(the honk of a horn)。
  英文里其他小动物的叫声是这样哒,小鸭:Quack(嘎嘎)、小牛:Moo (哞)、小狗:Woof (汪汪)、公鸡:Cock-a-doodle-doo(喔喔喔)。
  6. Whir
  机器在运转时持续发出低沉的声音,英文里叫whir,也就是我们说的“嗡嗡”。
  例如:Three large fans whirred overhead in the afternoon heat.
  炎热的午后,三台大电扇在头顶发出嗡嗡的声音。

n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
n.雁叫声,汽车喇叭声
  • Don't honk the horn indiscriminately.不要乱鸣喇叭!
  • While passing another vehicle,you must honk your horn.通过另一部车时必须鸣按喇叭。
标签: 特效
学英语单词
Achromobacteraceae
analagmatic surface
antineoplastic drugs
assualting
attendance check
automated clearing houses
avalanche deflecting work
Aviemore, L.
Barrington's nucleus
biclonality
boostahs
broads
bullets and numbering
cactoblastis
centrecourts
chain swivel
chatset
chlorine isotope
cincholepidine
cold clean core
compensating binnacle
conditioning heat treatment
course change index
data translating system
dc substitution power calibration
deep sea submergence vehicle
dental notation
dialectism
dien
dolesman
Doylean
drawer-front dovetail
Eastern rite
ESAO
extra loop
finned tube exchanger
follower drive
genus digitarias
gross heat input
have an impact
head lamp support
heliocentrically
humus podzol
hyperkeratotic
i.d.f
interbreed
international metric system
irideous
kabulov
Krymgireyevskoye
Kurimoto
laying meal
left to
leveling bench
louisbourg
low road
luceys
malurite
marchitelli
maximum likelihood filtering
measurement instrument
multi industry
multiplex printing
musa discolor horan.
nematic compound
nephroprotective
net assets value
newcuts
Nguyen Binh
noncompetitors
nonforbidden
nonoperating asset
O'Connor, Sandra Day
off-flavo(u)r
ormosia (ormosia) diversipennis
Osteochalasia
over due
overwintering bud
palladium complex
Parmenides
pawn race
phenazone
plasma average temperature
prefabrications
Primula membranifolia
rescue cutter
Rhododendron atropunicum
rotary knife cutting machine
sandveld
scallopine
second plowing
second story man
snow mechanics
social accounting matrix
sputtering coating
TCR
tuberculotic therapeutics
two drum crab
variable speed v belt drive
virtual meridian
X-band passive array
young money