A股有望进入国际主流指数
英语课
Chinese authorities are taking another step toward opening up the capital markets to foreign investors 1.
The Shanghai Stock Exchange and China Financial Futures 2 Exchange have agreed to set up a joint 3 venture with Deutsche Boerse.
The new company, based in Germany, will be known as the "China Europe International Exchange."
It will initially 4 offer cash market products in the renminbi.
A股有望进入国际主流指数
It’s designed for investors outside China.
Shanghai Stock Exchange and Deutsche Boerse will each own 40-percent of the joint venture, which is expected to open toward the end of this year.
This comes on the heels of London's FTSE announcing plans to set-up a sub-index on its exchange which will include Chinese A-Shares.
For more on the move, we're joined on the line by CRI's financial commentator 5 Cao Can.
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
- a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
- a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
n.期货,期货交易
- He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
- Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
- I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
- We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
adv.最初,开始
- The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
- Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
n.注释者,解说者;实况广播评论员
- He is a good commentator because he can get across the game.他能简单地解说这场比赛,是个好的解说者。
- The commentator made a big mistake during the live broadcast.在直播节目中评论员犯了个大错误。
标签:
A股