时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   BEIJING -- No treadmills 1, no iPods, these elderly Chinese people are putting on a showcase of human dexterity 2 at Beijing’s . Perhaps even more surprising is the fact that few of them exercised seriously before retiring. In China, it’s common for people’s athletic 3 lives to begin in old age.


  北京,天坛公园。没有跑步机,没有ipod,锻炼中老年人们显得伸手格外矫健。然而出人意料的是,他们中的大多数都是退休之后才开始锻炼的。而这种现象在中国则是非常常见。
  Geng Zhi spent his working years on an assembly line at a car parts facility. “Back then I didn’t exercise at all,” said Geng. “Who would have thought of exercising? If you had enough to eat and a place to live that was enough.”
  耿智没退休前,是汽车制造厂的流水线上的工人。“上班的时候我根本不锻炼,”他说,“那个时候有的吃有的住就够了,谁会想到锻炼呢。”
  80-year-young “Old Liu” prefers to sweat it out on the ping pong table. Old Liu’s relationship with ping pong has tracked with international affairs: He began playing during “Ping Pong Diplomacy” of the 1970s, a series of international friendly matches between the U.S. and China that signaled a thaw 4 in icy relations.
  80岁的老刘则喜欢在乒乓球桌上挥洒汗水。他与乒乓的情节要追溯到一件国际事务了: 20世纪70年代的乒乓外交——中美间举办了一系列友谊赛,从而开启了两国的外交破冰之旅。
  Back at Temple of Heaven Park, you won’t find Liu or the others using ear buds: Exercise is a fundamentally social phenomenon among China’s elderly. Grandmothers gather in parks at dusk for group line dancing routines, and old men chat as they take turns on the parallel bars. These exercise equipment they need can be found in most Chinese neighborhoods.
  天坛公园里,老刘和其他人都不会戴着耳机锻炼:在中国的老年人中,锻炼可以称得上是一种社交行为。老奶奶们黄昏时候聚在一起跳跳广场舞,老爷爷们则在撑双杠时闲聊几句。而这些锻炼必备的器械在中国大部分社区内都是可以找到的。
  Your personal trainer might question the science, but it’s hard to argue with the results: Despite rampant 5 cigarette smoking, suffocating 6 pollution and some ghastly food-safety scandals, China compares favorably with other upper middle income countries on life expectancy 7. What those statistics don't reveal is the organic joy and community vibes that emanate 8 from these temples of public health in China's parks.
  你的私教可能会质疑这样锻炼的科学性,但是它所产生的效果是毋庸置疑的:尽管饱受吸烟、污染和骇人听闻的食品安全问题的困然,中国的人均寿命比其他收入处中上等的国家都要长。而且,这些数据没有表现出来的是这样的健身公共场所带给人们的快乐与和谐的氛围。
  That’s something to remember: you can do much more with much less -- and right now, some Chinese grandparent probably is.
  这给我们的启示是:想锻炼并不需要多复杂的器械。现在,中国的老年人们正是我们最好的榜样。

n.枯燥无味的工作[生活方式]( treadmill的名词复数 );(尤指旧时由人或牲畜踩动踏板使之转动的)踏车;(锻炼身体的)跑步机,走步机
  • But soon, you may think microwave ovens and treadmills too. 但是不久的将来,您可能还会想到微波炉或健身踏车什么的。 来自互联网
  • The Gym has several treadmills an X-trainer machine, bicycles, weights and mats for floor work. 体育馆里配备了:跑步机、教练机、自行车、哑铃和专为做地板运动准备的垫子。 来自互联网
n.(手的)灵巧,灵活
  • You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。
  • I'm your inferior in manual dexterity.论手巧,我不如你。
adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
  • This area has been marked off for athletic practice.这块地方被划出来供体育训练之用。
  • He is an athletic star.他是一个运动明星。
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和
  • The snow is beginning to thaw.雪已开始融化。
  • The spring thaw caused heavy flooding.春天解冻引起了洪水泛滥。
adj.(植物)蔓生的;狂暴的,无约束的
  • Sickness was rampant in the area.该地区疾病蔓延。
  • You cannot allow children to rampant through the museum.你不能任由小孩子在博物馆里乱跑。
a.使人窒息的
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额
  • Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
  • The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
v.发自,来自,出自
  • Waves emanate from the same atom source.波是由同一原子辐射的。
  • These chemicals can emanate certain poisonous gases.这些化学药品会散发出某些有毒的气味。
标签: 锻炼
学英语单词
0476
a man of the moment
a sure find
Aganosma kwangsiensis
ale
as lawyers go to heaven
backscatterer thick-ness
beat cob works
belly muscle
bodily-kinesthetic intelligence
bolt die
Brunahvammur
cartridges for weapons
Castoridae
clutch lever
cm/sec
combined division method
Creation Unit
crossover reducer
daishes
dellenite (rhyodacite)
deoxyribosylthymidine
dust piece
expectible
Fabry-Perot reflector
favoringly
feminine
film sizing table
forked working
Friml, Rudolf
GAMAD
Harihari
hatchelling
help yourself
heuristic routing
human worth and dignity
hung out with
i-sald
imminent danger
infield
ireless
Irgiz
Japonic
lanain
larix deciduas
leucite trachyte
Lophothalieae
make yourself up
Marin County
merohedral class
message pending
mill-stream
narrow-band TV system
neurophenomenology
no-value stock
Odeceixe
otaria byronias
Phho-Bah
photo electricity
photo-SCR
pleurothetic
polar support
poor milk
positive pull
potassium octachloro-dirhenate
president wilsons
program administration gui
program of work
psicosten
quadrature balanced modulation
Rancho Boyeros
rataria larva
recirculation water system
redintegrating
Rexroth
rhetorical device
Rosicrucianists
runaround cross talk
salvage at scene
samardzija
scarred over
schema translation
self-circulation
sociologized
superconductive transition
thandeka
thermal-resistance type
Tibio-tarsus
timber sheet-pile groin
tiroleans
tonetician
transient-decay current
transnationalisms
trifluoperazin
unleaned
virtu
viscoloid
warrah
Whakatane
whist drives
yarn beam bracket
yelled-out