时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   A majority of Chinese youth are keen on having a car of their own which they think is a reflection of their social status。


  A nation-wide survey conducted by China Youth Daily found more than a half of the respondents are planning to buy cars very soon。
  The survey polled 1,541 respondents, 40 percent of whom were from small and medium-sized cities, and 43 percent were from provincial 1 capitals. Of the respondents, 60 percent said they were planning to buy a car during the next five years, while 16 percent already had one. Only 21 percent ruled out buying a car。
  Many respondents wanted to buy cars out of peer pressure and associated cars with their social status. A professor in psychology 2 in Fudan University said: "More and more people tend to use cars as show-off to satisfy their spiritual emptiness."
  However, a few respondents considered the "convenience" of having a car as the main reason for wanting to own one。
  Ma Liwei, a graduate student of Tsinghua University, bought a car a month ago. "The outreach of buses and subways is still limited, but with a car, I can go everywhere. Besides, driving saves time and effort compared to catching 3 public transport," he said。
  印亚通讯社9月8日文章:中国年轻人认为,车能反映社会地位
  大部分中国年轻人都热衷于给自己买辆车,因为他们认为这是拥有一定社会地位的体现。
  日前由《中国青年报》发起的一项全国性调查显示,超过一半的被调查者计划在不久的将来买车。
  该项调查对象有1541人,40%来自中小城市,43%来自省会城市。其中60%的人称将会在未来五年内买部车,而16%的人已经拥有了一部。只有21%的人表示不考虑买车。
  许多被调查者称买车是出于同俳压力,并且还把车和社会地位联系起来。复旦大学一位心理学教授说:“越来越多的人把有车作为炫耀资本来填补他们精神的空虚。”
  然而,也有一些被调查者认为汽车带来的“方便”是他们买车的主要原因。
  从清华大学毕业的马立伟(音)一个月前刚买了一辆车。“公共汽车和地铁所能到达的地方是有限的,可是如果我有了车,去哪儿都可以。此外,自己开车比乘坐公共交通工具更加省时省力,”他说。

adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
n.心理,心理学,心理状态
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
标签: 年轻人
学英语单词
abstract reasoning
acid - test ratio
advance of the perigee
agroecology, agro-ecology
Al Sirat
allyl dioxide
aminoheterocyclic compound
Ananyiv
anticoccidial drug
Apridnisolon
arms control
ausense
azabache
bankruptcy bribery
bayheads
be thinking of
bias-belted tyre
big-mountain
bottleable
box set
check rein
comb-type radiosonde
compact simulator
congaree national park
crane cable
dbci
dicentra macrantha oliv.
die insert
differential static pressure
distribution equation
dribble out of
drilled nozzle
driving gloves
early wake-robin
esad
eversole
Ficus elastica
fox software
fundamental commercial transaction
great man theory of history
hardenbergia violacea stearn.h.monophylla
home-purchase
homopolymer
humnoke
Iberian Basin
interplay
jigambob
joint type
kahveci
latrotoxin
leapable
long-period seiche
Louis Braille
lubocytherella nenichii
Lunenburg County
Mico, R.
mineral balance
misrepresentation
mobile property
My uncle
natshe
non-topgraphic base
OCN
open interval
Outeïd Arkâs
pailthorp
pecopteris
photodensitometer
phytosulfokine
pingree
procedural rules
production cost
prowessed
radio listening post
sargassun
secondary click
seik
self-purification of waters
send away for
shoulder spring
shuttle wouns armature
silk eggs
soil loss equation
spuddles
stock-take
switch locking bar
thin ship theory
thymectomize
tied loan
toilet roll holder
tortoise-marks
totterish
training method
tray burner
triangular pyramid space grid
Triarrhena sacchariflora
tricorne
two-shoes
two-tier bids
ununderstanding
wireless data service
zhoukoudian