自拍臂让自拍不再孤单
英语课
Selfie sticks, for better or worse, have taken the world by storm.
无论结果是好是坏,自拍杆已经席卷全球。
However, a pair of US artists believe they have gone one better, with a selfie arm.
然而,两位美国艺术家相信,他们发明了一种更好的自拍神器——“自拍臂”。
The gadget 1 makes those in the picture look as though they are holding hands with a loved one.
这个小工具能让照片里的人看起来就像是在与爱人手牵手。
Created by New Mexico artists Aric Snee and Justin Crowe,the pair say it offers a far better experience than using a straight stick.
“自拍臂”的发明者是新墨西哥州艺术家艾瑞克?斯内和贾斯汀?克洛。他们表示,“自拍臂”能提供比自拍杆更好的拍摄体验。
自拍臂让自拍不再孤单
They say they are fascinated by the idea of technology and its illusionary 'connectedness' and 'sociableness 2'.
他们表示已为这种技术营造出来的“陪伴感”和“亲和感”而着迷。
They describe their invention as 'the sarcastic 3 solution to a quintessential problem — nobody wants to look alone while they mindlessly snap pictures of themselves.'
两位艺术家还认为,自己的发明“以一种讽刺的方法解决了自拍中最实质的问题——没有人想在随兴自拍时显得太过孤单”。
The product, currently just an art project, 'conveniently provides you a welcoming arm. and better yet, it doesn't talk or have emotions of any sort.'
该产品目前只是一个艺术项目,“为你提供一个温暖的手臂。更好的是,它不言不语,也不会闹任何情绪。”
The 'selfie arm' is made of fiberglass, is lightweight and portable, 'and fortunately only a prototype,' the pair say.
他们称,“自拍臂”由玻璃纤维制成,重量轻,携带方便,“而且幸好只是一个模型”。
The collaborative project is a direct commentary on the growing selfie stick phenomenon, and the constant, gnawing 4 need for narcissistic 5 internet validation 6.
这一合作项目直接反映了当前日益风靡的自拍杆现象,以及不断增长的自恋度和网络认同感需求。
n.小巧的机械,精巧的装置,小玩意儿
- This gadget isn't much good.这小机械没什么用处。
- She has invented a nifty little gadget for undoing stubborn nuts and bolts.她发明了一种灵巧的小工具用来松开紧固的螺母和螺栓。
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
- I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
- She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
a.痛苦的,折磨人的
- The dog was gnawing a bone. 那狗在啃骨头。
- These doubts had been gnawing at him for some time. 这些疑虑已经折磨他一段时间了。
adj.自我陶醉的,自恋的,自我崇拜的
- In the modern vocabulary, it was narcissistic. 用时髦话说,这是一种自我陶醉狂。 来自辞典例句
- This is our Nielaoshi, a dwarf has also grown narcissistic teachers. 这就是我们的倪老师,一个长得又矮又自恋的老师。 来自互联网
n.确认
- If the countdown timer ever hits zero, do your validation processing. 处理这种情况的方法是在输入的同时使用递减计时器,每次击键重新计时。如果递减计时器变为零,就开始验证。 来自About Face 3交互设计精髓
- Although the validation control is a very widespread idiom, most such controls can be improved. 虽然确认控件是非常广泛的习惯用法,但还有很多有待改进的地方。 来自About Face 3交互设计精髓
标签:
自拍