时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   Call it a daddy-daughter date night. With beer. And root beer. And hair braiding.


  就叫它父女约会之夜吧。有啤酒。有根汁汽水。还有梳辫子。
  "Beer and Braids" is an event dreamed up by Denver, Colorado salon 1 owner Calli Huebl-Bodilis. Her Envogue salon has been hosting the event for dads and their little girls since Huebl-Bodilis's husband suggested it. His business partner showed up late for a meeting because his wife was out of town and he had to style his daughters' hair in various pony 2 tails and braids, with disastrous 3 results.
  这个“啤酒加辫子”的活动是由美国科罗拉多州丹佛市一家美发沙龙的老板卡丽想出来的。最初得到丈夫的建议之后,她的时尚美发沙龙就开始为老爸和他们的女儿们开办这个活动。有一次,她丈夫的生意伙伴开会迟到,原来是因为他妻子不在家,而他要给女儿梳辫子,结果怎么也梳不好。
  When Huebl-Bodilis heard the story, "a light bulb went off."
  卡丽听到这个故事以后,就有了这个主意。
  老爸梳辫子
  "Dads today are so much more hands-on," she said. "Many of my [female clients] are the breadwinners, the CEOs, and the dads stay at home."
  卡丽表示:“如今的老爸们动手能力强多了,我的很多女性顾客都是家里的经济支柱,是老板,而她们的丈夫都待在家里。”
  It works like this: Up to six dads can register for the $55 class and bring as many daughters as he likes. Dad gets one-on-one training in pony tail, braid and bun basics. The girls put on a fashion show, complete with red carpet and Taylor Swift blaring, which is judged by the stylists. The dad who wins gets a six-pack of beer and all the girls get goody bags of hair products to take home.
  “啤酒加辫子”的活动流程是这样的:六位老爸支付55美元注册梳辫子课程,他们想带多少个女儿来都行。老爸们接受一对一的梳辫子培训,内容包括马尾辫、麻花辫还有基本的发髻。女儿们则在一旁上演时装秀,有红毯,还有泰勒·斯威夫特式的尖叫,店内的形象设计师给她们做评委。结束时,梳辫子表现最佳的老爸会得到半打啤酒,所有的小姑娘则会拿着满满一袋子美发产品回家。
  The girls, Calli Huebl-Bodilis said, love the time spent with their dads, and many take the opportunity to get dressed up and have dinner out after the event. And the dads, she said, gain a lot of confidence during the course of instruction.
  卡丽表示,小女孩们很喜欢跟老爸在一起的时光,很多小姑娘都借此机会穿上漂亮衣服,活动结束之后还能在外美餐一顿。老爸们也在培训之后信心倍增。
  Vocabulary
  root beer: 根汁汽水(用姜和其他植物的根制成,不含酒精,盛行于美国)
  breadwinner: 挣钱养家的人
  blaring: 吼叫,巨响

n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
adj.小型的;n.小马
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
adj.灾难性的,造成灾害的;极坏的,很糟的
  • The heavy rainstorm caused a disastrous flood.暴雨成灾。
  • Her investment had disastrous consequences.She lost everything she owned.她的投资结果很惨,血本无归。
标签: 美发店
学英语单词
a-weeks
actinide oxyfluoride
admixing
Alsleben(Saale)
apportion design
bad heart
balanced loop
be heavier than air
beam-lead
bernie
bordaberry
box stapling machine
broad-leaved bottletree
buddh gaya (bodh gaya)
BY Draconis variable
canary seeds
cancellation of a lost instrument
card program calculation
cdev
chamber pot colour
chisulactone
chlorpenthixol
co-operatings
cocher
codes and character sets
collective call letters
control valve closure
crossruff
crytopin
daily list of movement of ship
dead use
denitrogenated
Didymoplexiella
direct main body of leasing landed property
dolphin kick
droplights
drywall
eagles
endangerer
Eurafrica
evaporation coating
farmingdale
fertilizer science
feruloyl
fixed field format
floorcloth
fossil magnetism
freshwater economics
gain a point
get the wind up
Goldstone theorem
great-niece
Green River
Hargicourt
hending
heston and isleworth
honk off
Hormale
hyperdibasicaminoaci duria
in rem judgment
indigitations
industrial monopoly capital
iron-vane type ammeter
latent zone
lilyturf
listening key
low fat cheese
Ludwigsthal
machination
make my peace with
manual exposure
metal-mining method
mollands
montage amplifier
Mpoka
multiple-entry system
Newton method
nonpsychosomatic
omdurmen
palaeobiotope
passive homing gnidance
Paulding County
pay spine
plane stress state
profile microscope
refile
retinogeniculate
Sakanashi-tōge
satisfy the liabilities
scaevolas
sheeted zone
show value
smody brown cockroach
sodium triphenylcyanboron
spatafora
test response
Thatcherises
thrombospondin
tweebs
ulvaeus
virgas
wing-over