时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   导语:吵架的时候双方情绪都很激动,这个时候如果能够说几句“软话”缓和一下气氛,那么矛盾可能就不会那么激烈了。俗话说“退一步海阔天空”么。


  1.Please try to understand my point of view.
  请理解我的观点。
  2. Wait, can I take that back?
  等一下,我能收回我说的话吗?
  3. This is important to me. Please listen.
  这对我很重要。请仔细听。
  4. I overreacted.
  我反应过激了。
  5. I see you’re in a tough position.
  我知道你的处境艰难。
  6. I can see my part in this.
  这个问题,我有错。
  7. I hadn’t thought of it that way before.
  我以前没有这样想过。
  8. I could be wrong.
  我可能是错的。
  9. Let’s agree to disagree on that.
  让我们接受我们的不同观点。
  10.This isn’t just your problem; it’s our problem.
  这不只是你的问题。这是我们的问题。
  11. I’m feeling unappreciated.
  我感觉没有受到重视。
  12. We’re getting off the subject.
  我们跑题了。
  13. I know I need to listen more.
  我知道,我应该多倾听。
  14. You’ve convinced 1 me.
  我已经被你说服了。
  15. Let’s take a break for a few minutes.
  我们停一会吧。
  16. I realize it's not your fault.
  我意识到这不是你的错。
  17. That came out all wrong.
  我表达错了。
  18. I see how I contributed 2 to the problem.
  我明白是我引发了这个问题。
  19. What are we really fighting about?
  我们到底在争什么呢?
  20. How can I make things better?
  我怎样才能把事情变得更好呢?

adj.确信的;深信的;有坚定信仰的v.使确信(convince的过去分词);说服
  • I am convinced of her innocence. 我坚信她是清白无辜的。
  • I'm convinced there's a jinx on this car. 我看这辆汽车是灾星。
捐献( contribute的过去式和过去分词 ); 捐助; 撰稿; 投稿
  • Before closing I want to mention all those who contributed so generously. 在我结束讲话的时候,我想提一下所有慷慨捐赠的人。
  • His research has contributed enormously to our understanding of this disease. 他的研究对我们认识这一疾病贡献很大。
标签: 吵架口语
学英语单词
11-dehydro-17-hydroxycorticosterone
a-wrack
activated sludge
addle-heads
Aesop
american war of independences
astacoid rash
ball-nuts
bartolozzis
Bauline
beauty bushes
beaverboards
Bell's theorem
bicenvex
Bordj Zoumit
bumadizon
bunkhouse
CADASIL
chain jib
Chinese lantern-plant
ciplyte (ciplyite)
cissid
combined tap and drill
common factor
contopera
Corydalis changbaishanensis
cryptoes
datastore
degree per second
dehydrated castor oil
deposit administration
diphenylethlene
e. o. lawrences
engh
enthalpy driving force
escapement crank
escle
especiality
external evaluation
family Polygonaceae
Ficus heteromorpha
Fiseherhütte
flat-bit-tongs
gainsbourg
Garbage.
gas doping technique
gas-tight casing
go for a dip
gunboat diplomacies
have an idea
heat pump parallel operation
high molecular weight
hot continuous rolling
hulteen
inscribed securities
interface communication
judaicas
linear systems
manifacture
marara
maximum fiber stress
melanocyte-stimulating hormones
Monsagro
naclerio
natalitial
nickie tom
non-secretory
not ready for re-provisioning
nurse-root grafting
partially ordered product
permanent order
personalitytype
planetologist
point-of-sale computing
purchase orders with blanket detail
quagga mussel
quansah
raion
real flattening
rebabs
Rukwa Reg.
Saussurea canescens
sclerotitis
scouring test
sedimentormeter
Shāhsavār
slip boundary condition
smooth bark
still-silent
stony pt.
Symington's bodies
Szazadveg
tidal double ebb
transamerica
tscherwinskite
usage and maintenance
user class job
Utyanka
vasi-
wood snatch block
zappers
Zethus