时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   Greetings in a Friend's Home


  When you go into a friend's home, it is polite to greet other people (relatives/roommates) in the house. Say hello and introduce yourself. A conversation may or may not follow.
  来到朋友家中,向其他在场的人(比如朋友的亲戚或室友)打招呼是有礼貌的体现。说声你好并做自我介绍,你们可能继续交谈下去,也可能到此为止。
  Tips
  Introduce yourself to people you don't know.
  向不认识的人做自我介绍。
  Express happiness to meet the other person.
  表现出你见到他人很高兴。
  Make small talk.
  做简短的交谈。
  Useful Phrases 1
  You can call me...
  你可以叫我……
  Thanks for having me.
  谢谢你们邀请我来。
  I've heard so much about you.
  久仰大名。
  It's nice to put a face to a name.
  能把面孔和名字对应起来真是太好了。
  You have a beautiful home.
  你们家真美。
  Pair Practice
  A: Hi Mike. I've heard all about you. Jesse says you love to play guitar.
  A: 你好,Mike。久仰你的大名。听Jesse说你爱弹吉他。
  B: Yes I do, Mrs. Simpson. Nice to meet you.
  B: 没错,我爱弹吉他。Simpson女士,很高兴见到你。
  A: We're glad to finally be able to meet you. Dinner will be ready in about twenty minutes.
  A: 终于能够见到你,我们很高兴。再过二十分钟左右就开饭。
  B: Is there anything I can do to help?
  B: 有什么我可以帮忙的吗?
  A: No, everything is pretty much ready. We're just waiting on the roast 2. I hope you like roast beef.
  A: 谢谢不用,基本都已经准备完毕了。我们只是在等烧烤,希望你喜欢烤牛肉。
  B: Yes, of course. Jesse tells me you are a fabulous 3 cook.
  B: 当然喜欢。Jesse跟我说过你是一个超棒的厨师。

n.短语( phrase的名词复数 );成语;说法;乐句
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
v.烤,炙,烘;n.烤肉;adj.烤(烘)过的
  • There's a piece of roast beef.这儿有一块烤牛肉.
  • Put the meat into the oven to roast.把肉放到炉子里去烤。
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
标签: 打招呼
学英语单词
absorbed volume
alarming apparatus
antedated check
balantiasis
Bedean
Belinda
bile preducule
brachigerous
built-up-edge
byblock
canauba wax
cathode follower transformer
cocei
commercial goodwill
compound geometric lag
conductive ceramics
considerableness
continuous cooling trandformation diagram
cordial hospitality
dark-blue
donor organ
emergency releasepush
equivalent eccentric
falewe
fayol
five spice powder
Gabriello Fallopio
genus Goniopteris
geophysiography
gepherite (hoeferite)
gyrosphere height indicator
Hesychast
hurrahings
inadvisably
inkballs
invariant measure
ipsedixitism
irreversible adsorption
Japanisms
Khadro
kyung-wons
lattice bar
Lethanes
lifecodes
low molecular polymer
magnetic shielding
map like radar display
mass-yield distribution
mod cons
montefiori
multi-lines
Möng Un
new kind
nkiru
NSSC (Nuclear Safety Standards Commission)
nuclear meltdown
parallel servos
penicilloyl-polylysine
perispomenon
photonuclear threshold
photooxidation
plain error
please show me your passport
postembolisation
promyelocytic leukemia
propps
psychology of legality
Qandaranbāshī, Kūh-e
reisolated
return channel
rule of classification
saggar maker
scanning thin layer chromatography
science of strength for materials
SEAMETS
self-diagnostic feature
semi malignant
Semi-Open Game
shochets
side salad
single pan balance
sinusoidal wave form
slip-ring brush
social demand
soil preliminary classification
stagger-tuned amplifier
storeworker
suillary
summary of applied selling and administrative expense
tailoring
tarsal claw
the infield
top-plate cutting angle
transillumination condenser
tsuga carolinianas
unaccomplishment
unbalanced mode
undescried
veiy
weighed sample
wheelhouse poster
youngheads