时间:2019-01-31 作者:英语课 分类:VOA常速英语2013年(十一月)


英语课

 



Demand Grows for Classes in English Slang 


LOS ANGELES — Many people who learn English as a second language think they have a good grasp of it until they watch an American TV show or speak to someone from the United States and realize there's a lot they don’t understand. Some are actually coming to the U.S. to learn American slang, since it's rarely taught in textbooks back home.


Most people come to Venice Beach seeking sun and entertainment, but for Hussain al Shahri of Saudi Arabia and his classmates, the beach is a classroom.


Their teachers are strangers they meet by the beach.


Al Shahri is taking a class on American “street talk” and slang. Field trips, combined with classroom discussion, make up most of his learning experience in a class at the University of California Los Angeles.


“If you want to know this culture, you have to communicate with people and socialize. So slang language is the only way to communicate and socialize with people," said Al Shahri.


Knowing the culture also means learning from American media, said “Street Talk” instructor 1 Ryan Finnegan.


“American movies are global, and [so is] American music. So they hear these words, and they hear them used a lot, and they see maybe people laughing at those words, and they want to understand what’s funny about that,” explained Finnegan.


Finnegan pointed 2 out the slang in TV shows as examples for his students.  Student Zhang Jiu Hua said the English she learned in China was very different. 


“It makes my English style more academic and formal and a little bit stiff. I don’t want to be that way,” said Zhang.


Zhang said that through the use of American slang and idioms, she can speak more casually 3 and use humor in her speech. Through slang, she is also learning about differences between Chinese and American culture.


“There is a slang I love: 'drop dead gorgeous.' In my culture, I still remember when I was a child my parents told me 'don’t use dead. It’s very rude and unlucky.' And when I say that word 'drop dead gorgeous,' I’m curious. Can I use that? Actually, I love that word,” said Zhang.


Finnegan notes that while it provides benefit to students, teaching slang presents a specific set of challenges that more conventional language instruction does not face.


“Slang is extremely regional and extremely dynamic.  So the slang from even one year ago is different from the slang of right now,” said Finnegan.


Judy Tanka, who develops curriculum at UCLA Extension's American Language Center, said that instructional materials will need to improve as demand for slang and idiom classes grows.


“A lot of materials get outdated 4 very quickly and it’s very expensive to republish books frequently with updates, and this is why online materials will be very popular," said Tanka.  


With a working knowledge of American slang, Zhang will return to China and use what she's learned to advance her career. Hussain al Shahri said he will be better able to immerse himself in American life as he pursues an education in the United States. 




n.指导者,教员,教练
  • The college jumped him from instructor to full professor.大学突然把他从讲师提升为正教授。
  • The skiing instructor was a tall,sunburnt man.滑雪教练是一个高高个子晒得黑黑的男子。
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时
  • That list of addresses is outdated,many have changed.那个通讯录已经没用了,许多地址已经改了。
  • Many of us conform to the outdated customs laid down by our forebears.我们许多人都遵循祖先立下的过时习俗。
学英语单词
abductor digiti quinti
adamha
all wave oscillator
amants
amsacrine
anasyrma
anglo-conformity
annual meetings
Ant-Vireo
antisymmetry principle
bandaletta
basal cell adenocarcinoma
battle of Leuctra
be up to your ears in sth
beltzer
billet furnace
by turn bidding
cabins
carbonate-bonded briquette
carrier phasor
chutes-the-chutes
collimated monochromatic light
colour-matching functions of a trichromatic system
constant temperature compression
contumulation
convex mirror
data station
demagnetization tensor
derived scale
dinner party
districted
drag oneself along
earned point
economic change in developed countries
ectopic parathyroid
El Morocco
Eriobotrya obovata
fair-lead logging arch
family sterculiaceaes
family-preservation
fluid quality
garment worker
glamour-girl
glass object
grain-boundary strength
guide-plate
henpecked
high alumina basalt
Hoffmann's tests
hydraulic wheel
increased cost of construction insurance
ipe
isodon macrocalyx
jacket upending
joseph rudyard kiplings
Khosrow II
kilo-class
leftie
mallophene
matched floor
meter-candel-second
name cards
national supremacies
non-resonance method
number address code
one sided love
onuphis punggolensis
pair-feeding
palmiero
paperbackers
paraganglioma
pliers entry
polyglot Bible
positive sequence reactance
put a chill into sb
Qiongzhusi Formation
quantitative physiology
Ray-Ban shade
re-painting
rhyolite
savourily
self-injure
short form bill of lading
short-circuit feedback admitta-nce
shue
shut shop
side-scan sonar
silent zone
speechwork
squalus megalops
Symphyta
teletypewriter (tt)
The end sanctifies the means.
toy industries
transverse lever support
transverse stiffener
water detection
whassup
white synthetic baking enamel
without discrimination
Yurrup
zero-lag servo