161 美国再次呼吁中东停止暴力行为
时间:2019-01-31 作者:英语课 分类:VOA2001-国际风云(2)
161 美国再次呼吁中东停止暴力行为
US Warns Against Violence in the Middle East
David Gollust
State Department
13 Jul 2001 19:26 UTC
The United States is renewing its appeals to the Middle East parties for 1)restraint with the State Department saying there is no U.S. "green light" for tougher Israeli military action against the Palestinians.
The 2)upsurge of Israeli-Palestinian violence in recent days has been accompanied by news reports from Israel suggesting that a major military thrust and even the 3)recapture of the West Bank and Gaza is at least an option being discussed by Israeli leaders.
Briefing reporters here, State Department spokesman Richard Boucher said the United States is 4)counseling restraint and has by no means given its 5)assent to any Israeli escalation 1. "The United States has very consistently been in touch with Israel urging the Israeli government, as other parties in the region, to exercise restraint, to avoid anything that would 6)provoke or incite 2 more violence," Mr. Boucher said. "We've certainly never given any kind of green light for Israeli military action. We've consistently urged them to exercise 7)maximum efforts to end the violence and avoid provocation 3 and 8)incitement."
The spokesman said Secretary of State Colin Powell, in a telephone conversation with Israeli Prime Minister Ariel Sharon late Thursday, 9)underscored the importance of "immediate 4" action by both sides to prevent further 10)deterioration on the ground.
Another official said that in the discussion, initiated 5 by Mr. Sharon, Secretary Powell also reiterated 6 U.S. opposition 7 to Israel's recent 11)bulldozing 12)forays into Palestinian areas and targeted killings 8 of Palestinian militants 9.
The Bush administration is continuing to press the sides to make good on cease-fire promises so they can move on to implementation 10 of the peace 13)roadmap of the U.S.-led Mitchell commission.
Spokesman Boucher said the U.S. effort is open-ended, but he said that if violence goes on the Mitchell report --at some point -- goes from being a bridge to peace to just another document on the shelf. "It's not easy to say, you know, when everything turns into a pumpkin 11. On the other hand," Mr. Boucher added, "it's quite clear that the moment is now, and the time is now, and the effort needs to be made to stop the violence because people are still getting hurt, people are still unable to live normal lives, and that's what we want to return to first and foremost, and use that as a way to build confidence and get back to a peace negotiation 12."
Mr. Boucher said the administration is in constant touch with the parties -- with Deputy Assistant Secretary of State David Satterfield 14)shuttling in the region, and a parade of Israeli leaders due in Washington next week including Defense 13 Minister Binyamin Ben-Eliezer and former Prime Minister Ehud Barak.
(1) restraint[rI5streInt]n.抑制, 制止, 克制
(2) upsurge[5Qps:dV]n.高潮
(3) recapture[ri:5kAptFE(r)]n. vt.取回, 夺回
(4) counsel[5kaJns(E)l]n.讨论, 商议, 辩护律师vt.劝告, 忠告
(5) assent to v.同意
(6) provoke[prE5vEJk]vt.激怒, 挑拨, 煽动, 惹起, 驱使
(7) maximum[5mAksImEm]n.最大量, 最大限度adj.最高的, 最多的
(8) incitement[In`saItmEnt]n.刺激, 激励物
(9) underscore[ 9QndE`skR:(r) ]vt.划线于...下, 强调n.底线
(10) deterioration n.变坏, 退化, 堕落
(11) bulldoze[5bJldEJz]v.威吓, 欺负
(12) foray[5fRreI; (?@) 5fC:reI]vi.袭击n.袭击
(13) roadmap n.路标
(14) shuttle[5FQt(E)l]n.往返汽车(列车、飞机), 航天飞机, 穿梭v.穿梭往返
- The threat of nuclear escalation remains. 核升级的威胁仍旧存在。 来自辞典例句
- Escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。 来自辞典例句
- I wanted to point out he was a very good speaker, and could incite a crowd.我想说明他曾是一个非常出色的演讲家,非常会调动群众的情绪。
- Just a few words will incite him into action.他只需几句话一将,就会干。
- He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
- They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
- His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
- We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
- "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
- His statement was seen as an allusion to the recent drug-related killings. 他的声明被视为暗指最近与毒品有关的多起凶杀案。
- The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
- The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
- Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
- They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
- It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
- They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
- The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。