幽默笑话两则 (双语)
英语课
第一则:聪明的儿子
One day, the father lets eight-year-old son send a letter. The son took 1 the letter. The father then remembered he didn't write address and addressee's name on the envelope 3.
After the son comes back, the father asks him: "You have thrown the letter into the mail 4 box?"
"Certainly 5."
"You didn't notice 6 that the envelope does not have address and addressee's name on it?"
"I certainly saw 7 nothing written on the envelope."
"Then why didn't you take it back?"
"I thought 8 that you did 2 not write address and addressee, because you wouldn't let me know to whom 9 you send the letter!"
有一天,父亲让八岁的儿子寄信。儿子接过信。父亲这时才想起他没有在信封上写地址与收件人名称。
儿子回来后,父亲问他:“你已经把信塞进信箱了吗?”
“当然。”
“你没注意到信封上没有地址和收件人的名字吗?”
“我当然看到信封上什么也没有。”
“那你为什么不把它拿回来?”
“我还以为你不写地址和收信人是因为你不想让我知道你要将这封信寄给谁!”
\
第二则:谨遵医嘱
Brown: I'm sorry to see you so unwell. Have you seen 10 the doctor?
Jack 11: Yes. I'm having three baths a day.
Brown: What for?
Jack: Don't know, doctor's orders 12. He gave 13 me some medicine 14 and told me to follow the directions 15 on the bottle, which read: "One tablespoonful to be taken three times a day in water."
布朗: 见到你身体这么不好真令人难过。你去看过医生吗?。
杰克:看过了,我现在一天洗三次澡。
布朗:为什么? 杰克:我也不知道,这是医生的嘱咐。他给了我一些药并告诉我要按照药瓶上的说明去做。说明上面写着“一天三次在水中服一汤匙。
vt.带,载(take的过去式)
- I took my dog for a walk along the river.我带着狗沿那条河散步。
- It took me about two hours to cook the meat.我花了大约两个小时来煮这些肉。
v.动词do的过去式
- How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
- Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
n.信封;封皮;包装
- Don't forget to stick a stamp on the envelope. 不要忘记在信封上贴邮票。
- I folded the letter and then put it into the envelope.我把信折好后放进信封里。
n.邮件;v.邮寄
- He has a large amount of mail to answer every day.他每天有大量的信件要回复。
- Please forward my mail to me.请把我的邮件转寄给我。
adv.当然,无疑;一定,肯定,必定
- He is certainly a hero!他无疑是个英雄!
- Some people certainly think so.有些人肯定会这么认为。
n.通知,布告;注意,认识;vt.看到,注意到
- Post this notice on the wall.把这个通知贴在墙上。
- I didn't notice you when you passed by.你走过时,我没有注意到你。
vbl.看见(see的过去式);n.锯;v.用锯子锯
- Would you like to saw a tree for me?你能为我锯棵树吗?
- The moment I saw you,I knew you were angry with me.我一看到你,就知道你在生我的气。
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
- It was just a thought.这仅仅是一个想法。
- She thought he had a cold.她认为他感冒了。
pron.谁(who的宾格)
- That is the man whom I met in Beijing last year.他就是我去年在北京碰见的那个人。
- He married a wife by whom he had two daughters.他娶了妻子并跟她生了两个女儿。
vbl.(see的过去分词)看见
- Since I left college, I have not seen him.自从我离开大学以后,就没有见过他了。
- I hope to have seen the film next week.我希望下星期能看到这部电影。
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
- I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
- He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
n.(基督教的)圣职,牧师职;命令( order的名词复数 );秩序;(会议、议会等的)程序;次序v.(医生)开(处方)( order的第三人称单数 );订购;(上帝、命运等)注定;点(饭菜,饮料等)
- He was punished for disobeying orders. 他因违抗命令而受到惩罚。
- For offline orders, call this number. 离线订货请拨打这个号码。
vbl.(give的过去式)给予,产生,发表
- He asked for money and I gave him some.他要钱,我给了他一些。
- I gave you a map so you wouldn't get lost. 我给你一张地图,这样你就不会迷路了。
n.药,医学,内科,内服药;vt.给…用药
- I studied medicine in college.我在大学学医学。
- Time is the best medicine.时间是最好的良药。
direction的复数形式; 方面( direction的名词复数 ); 方向; 指南; (电影导演的)指点
- She gave me clear and precise directions. 她给了我清晰而准确的指示。
- He gave me very explicit directions on how to get there. 他清楚地向我说明了去那儿的路线。
标签:
幽默笑话