双语有声阅读:她没有其他姑娘那样美丽的外表
时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:双语有声阅读
英语课
She Is Not Fair to Outward View
She is not fair to outward view
As many maidens 1 be,
Her loveliness I never knew
Until she smil'd on me;
Oh, then I saw her eye was bright,
A well of love, a spring of light!
But now her looks are coy and cold,
To mine they ne'er reply,
And yet I cease not to behold 2
The love-light in her eye:
Her very frowns are fairer far
Than smiles of other maidens are.
她没有其他姑娘那样
美丽的外表,
直到她对我嫣然一笑
我才发现她是如此可爱,
噢,我看到她那明亮美丽的双眸,
那是爱的深井,光的源泉。
但此刻她的眼神羞怯而冷漠
不愿回应我的凝视,
然而,我依然从她眼中
看到了爱的光芒,
他轻蹙的额头是那么美丽,
其他姑娘的微笑都无法与之媲美。
She is not fair to outward view
As many maidens 1 be,
Her loveliness I never knew
Until she smil'd on me;
Oh, then I saw her eye was bright,
A well of love, a spring of light!
But now her looks are coy and cold,
To mine they ne'er reply,
And yet I cease not to behold 2
The love-light in her eye:
Her very frowns are fairer far
Than smiles of other maidens are.
她没有其他姑娘那样
美丽的外表,
直到她对我嫣然一笑
我才发现她是如此可爱,
噢,我看到她那明亮美丽的双眸,
那是爱的深井,光的源泉。
但此刻她的眼神羞怯而冷漠
不愿回应我的凝视,
然而,我依然从她眼中
看到了爱的光芒,
他轻蹙的额头是那么美丽,
其他姑娘的微笑都无法与之媲美。
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
- stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
- Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹