时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:双语有声阅读


英语课

The Splashes of Life 生命的波纹


A Sioux Indian story ...


这是苏语系印第安人部落中流传的一个古老的故事……


My grandfather took me to the fish pond on the farm when I was about seven, and he told me to throw a stone into the water. He told me to watch the circles created by the stone. Then he asked me to think of myself as that stone.


在我七岁那年,我的祖父来到田边的一个池塘。他让我丢一颗石子到水中,并嘱咐我仔细观察石子所激起的水波纹。然后他叫我把自己想象成那颗石子。


"You may create lots of splashes in your life, but the waves that come from those splashes will disturb the peace of all your fellow creatures," he said.


他说:“在生命的水面上,你也许能激起许多波纹,而你所激起的波纹也会打破别人的平静,”


"Remember that you are responsible for what you put in your circle and that circle will also touch many other circles."


“要谨记,对你所激起的波纹中所包含的东西负责,因为这些东西会接触、影响到别人的波纹。”


"You will need to live in a way that allows the good that comes from your circle to send the peace of that goodness to others. The splash that comes from anger or jealousy 1 will send those feelings to other circles. You are responsible for both."


“你应当努力使自己波纹中的平和宁静传播给他人。当然,如果你的波纹中携带有愤怒、嫉妒,别人也会受到你的影响,因此,你要对它们负责。”


That was the first time I realized that each person creates the inner peace or discord 2 that flows out into the world. We cannot create world peace if we are riddled 3 with inner conflict, hatred 4, doubt, or anger.


这是我第一次了解到,每个人心中的平和抑或不和,都会传播给整个世界。如果我们自己内心都被冲突、仇恨、疑虑或者愤怒所纠缠,自然就不能给世界带来平和宁静。


We radiate the feelings and thoughts that we hold inside, whether we speak them or not. Whatever is splashing around inside of us is spilling out into the world, creating beauty or discord with all other circles of life.


无论我们是否说出心中的感觉和思绪,我们都在向外界传播它们。无论我们内心激起的是何种波纹,它们都会被传向他人,与别人的生命波纹共同激起美丽,抑或是不和谐

 



n.妒忌,嫉妒,猜忌
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
  • These two answers are in discord.这两个答案不一样。
  • The discord of his music was hard on the ear.他演奏的不和谐音很刺耳。
adj.布满的;充斥的;泛滥的v.解谜,出谜题(riddle的过去分词形式)
  • The beams are riddled with woodworm. 这些木梁被蛀虫蛀得都是洞。
  • The bodies of the hostages were found riddled with bullets. 在人质的尸体上发现了很多弹孔。 来自《简明英汉词典》
n.憎恶,憎恨,仇恨
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
学英语单词
abbeys
alderaan
almond extract
artificial neural net
ballsier
batten-and-space bulkhead
be double Dutch to
bill deposited as collateral security
blickle
broad gauge line
BV (ball valve)
cephalanthin
chip-space
chlorazol fast orange d
closed-loop response curve
code bases
Columbia Road Res.
combined electric lock and circuit controller
condenser gasket
cork joint
cost increase
couple fertility
Cuemba
death from lightning
dichromic vision
disadorned
down gap
dust contained gas
endangerment
fair-weather cumulus
family banks
file attachment
geophysical survey vessel
gloucestershires
gob heading
grotesquely
has no foundation in fact
heavy-weapons
homefed
homophyte
hornblendes
inner arc basin
interphalangeal joints of foot
ionizing length
irreplacable
Kandila
kick the tires and light the fires
lava shield
left-handed polarization
lower limit of variation
Lyman bands
mechanic operating
metering pulses
mix apples and oranges
morrismen
orycteropodidaes
overirrigated
passing flag signal
peripheral on-line test system
phlebologist
Phrygian
polytomogram
rail base
rated apparent power on line side
reconvergent path set
regulatory boards
rest condition
revicki
sanborns
self-compensating magnetic balance
septal fascicular block
sheet iron
spiderlike
spouter
stablizing amplifier
Stanford linear accelerator
steering-wheel torque
storage module drive interface
sub-genera
supplanting
syntax-directed
terpinylene
thick walled castings
thighmaster
Tillantox
topsy-turvy
transvectors
treatment comparison
true diverticula
turbo-driven turbo-compressor
uniquities
vacciolate
valvular process
vicegerent
wesselsite
Williamite
with the least delay possible
wrangelia argus
Xuan My
yoldia similis
zero-zero
zonulotome