时间:2019-01-27 作者:英语课 分类:经济学人财经系列


英语课

   Winding 1 down failing banks


  随风而逝的破产银行
  Armageddon delayed
  延迟的末日决战
  Throwing sand into the gears of the financial doomsday machine
  将沙子混入金融末日的齿轮之中
  “WE WILL not kick you when you are down, at least not for a couple of days”: that is the gist 3 of a putative 4 deal struck by 18 global banks this week, which agreed not to pull abruptly 5 out of contracts with each other if one of them hits the buffers 6. As modest as that may sound, regulators see it as the foundation of a firewall to halt the spread of future financial crises.
  “当你快挂了的时候我们是不会欺负你的,至少最近不会”:这是处理本周十八家罢工银行所奉行的要旨即双方默认不要唐突的撕毁合同当一方的脚已经踏入缓冲区时。监管者将其视为阻止即将入境金融风暴的防火墙之根基。
  The agreement concerns derivatives 7, contracts whose value “derives” from the performance of an underlying 8 asset such as a share, currency or bond. Banks use them to hedge themselves or speculate, to the chagrin 9 of regulators who dislike how hard they are to value and how easily they can entangle 10 financial institutions in a web of interdependency.
  这项协议主要把注意力放在金融衍生品以及那些那些价值取决于诸如股份、货币以及债券之类的指定资产之表现的合同上面。银行利用他们来对冲或者投机,而令监管机构懊恼的是银行不管多困难都会进行评估价值并且在相互依存的网络非常容易的就让金融机构陷入混乱。
  破产银行.jpg
  If a bank will benefit from invoking 11 its right to demand early settlement of such contracts when a counterparty runs into trouble, it tends to do so, naturally enough. Lehman Brothers discovered this in 2008; bankruptcy 12 lawyers are still untangling the mess. If everyone cuts and runs at once, however, the stricken party has to hand over cash when it can least afford it, deepening the crisis.
  如果银行能在合同方陷入困境有权要求对方提前结款而有所收益的话问题就能迎刃而解,并且这似乎也并非难事。雷曼兄弟在2008年发现了此种方法;但破产律师们仍在为理清这混乱局面而作努力。其实如果每个人都能做到快刀斩乱麻即陷入困境的一方在还负担的起之时就付款结算,反而会带来更沉重的危机。
  By contrast, a brief stay might give regulators time to right a listing bank, by forcing it to sell off still-healthy units, say. America and Europe have instituted such moratoriums 13 since the crisis, but these do not apply to cross-border deals. Global rules which extend the principle to asset managers and others are in the pipeline 14.
  相比之下,一个简短的缓冲或许能够给监管者留出时间来通过强制他们(银行)卖出依旧完善的那部分挽救上市银行。自危机以来美国以及欧洲已经创立了延期偿付的方案,但这些并不适用于跨境交易。不过全球规则已经逐渐扩展到资产管理人以及其他人之中。
  Banks hope their voluntary fix will assuage 15 regulators’ concerns that many of them are still “too big to fail”. Officials are increasingly anxious to find a way to close ailing 2 financial firms without sparking a global panic. American regulators recently sent back for revision all 11 “living wills” they have received from banks, which explain how they might be wound down in a crisis. But at least one element of such a resolution is now clearer.
  银行希望他们的自愿修复能够缓和监管者关于他们“百足之虫死而不僵”的担忧。官员们越来越焦虑希望能找到一种方法在不引起全球恐慌的情况下来关闭境况不佳的金融机构。美国监管机构最近重新修订了他们从银行收到的全部的十一个“生前遗嘱”,即用来解释他们将如何在危机中走向死亡。但是至少这个决议中有一个元素变得更加清晰了。

n.绕,缠,绕组,线圈
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
v.生病
  • They discussed the problems ailing the steel industry. 他们讨论了困扰钢铁工业的问题。
  • She looked after her ailing father. 她照顾有病的父亲。
n.要旨;梗概
  • Can you give me the gist of this report?你能告诉我这个报告的要点吗?
  • He is quick in grasping the gist of a book.他敏于了解书的要点。
adj.假定的
  • There have been many attempts to track down the putative Loch Ness monster.人们为追踪假定存在的尼斯湖水怪做了许多努力。
  • He is the putative father of this child.他是这孩子的推定的父亲。
adv.突然地,出其不意地
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
起缓冲作用的人(或物)( buffer的名词复数 ); 缓冲器; 减震器; 愚蠢老头
  • To allocate and schedule the use of buffers. 分配和计划缓冲器的使用。
  • Number of times the stream has paused due to insufficient stream buffers. 由于流缓冲区不足导致流程暂停的次数。
n.衍生性金融商品;派生物,引出物( derivative的名词复数 );导数
  • Many English words are derivatives of Latin words. 许多英语词来自拉丁语。 来自《简明英汉词典》
  • These compounds are nitrosohydroxylamine derivatives. 这类合成物是亚硝基羟胺衍生物。 来自辞典例句
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
n.懊恼;气愤;委屈
  • His increasingly visible chagrin sets up a vicious circle.他的明显的不满引起了一种恶性循环。
  • Much to his chagrin,he did not win the race.使他大为懊恼的是他赛跑没获胜。
vt.缠住,套住;卷入,连累
  • How did Alice manage to entangle her hair so badly in the brambles?爱丽丝是怎么把头发死死地缠在荆棘上的?
  • Don't entangle the fishing lines.不要让钓鱼线缠在一起。
v.援引( invoke的现在分词 );行使(权利等);祈求救助;恳求
  • You can customise the behavior of the Asynchronous Server and hence re-brand it by defining your own command set for invoking services. 通过定义自己调用服务的命令集,您可以定制自定义异步服务器的行为,通过为调用服务定义自己的命令集从而对它重新标记。 来自《简明英汉词典》
  • You can customize the behavior of the Asynchronous Server and hence re-brand it by defining your own command set for invoking services. 通过定义自己调用服务的命令集,您可以定制自定义异步服务器的行为,通过为调用服务定义自己的命令集从而对它重新标记。 来自辞典例句
n.破产;无偿付能力
  • You will have to pull in if you want to escape bankruptcy.如果你想避免破产,就必须节省开支。
  • His firm is just on thin ice of bankruptcy.他的商号正面临破产的危险。
正式的延缓,暂停( moratorium的名词复数 )
n.管道,管线
  • The pipeline supplies Jordan with 15 per cent of its crude oil.该管道供给约旦15%的原油。
  • A single pipeline serves all the houses with water.一条单管路给所有的房子供水。
v.缓和,减轻,镇定
  • The medicine is used to assuage pain.这种药用来止痛。
  • Your messages of cheer should assuage her suffering.你带来的这些振奋人心的消息一定能减轻她的痛苦。
标签: 经济学人
学英语单词
99Tc-Succimer
A. S. L. O.
actual efficiency
agricultural history
Allan alloy
amind
antiboxing
aromatic alcohols
average line load
azimuth setting knob
beaten biscuit
bitriplets
BZOH
Camellia tachangensis
cavitation level
Chitignano
cognitive meaning
color pyrometer
compound link
computing language
coufin
Cover On A Bounce
curve of resistance
deastin
descriptor index
determination of buffer bicarbonate
doorchimes
dpph
Dunstable, John
dynamic photo-elasticity
eigendecompositions
electromagnetic calculation
employment service statistics
Eochiromys
ethify
fatigue limit state
finast
five-roller stretcher
float tanks
Flörsheim-Dalsheim
Forgiveness of sin
genoeser
has the advantage of
hepatonephritis serosa acuta
hologastrous
immunologically competent cell
indevotion
iridic platinum
ken-kind
koala bear
labilized gravity meter
linear parallax
mansouri
metallish
multi-purpose trademark machine
multiprocessor scheduling
neo-mods
net freight ton kilo meters
Pamitene
pay off old scores with
Peguan
pit bottom
policepersons
positive gradient
post-cold-wars
problem of the origin of the protein
Psorergates
pt boats
pterygoid muscles
pubic bones
pulse flow technique
ram steam
random satellite system
RCPS
relative pulse
reminted
remote terminal emulation
rhodium hydroxide
Robiquetia
sales on type
sclero-iridotasis
sea lions
seangreen
senile ectropion
show caves
simultaneous congruence
spinal curvatures
state-court
stratum cinereum
suspended stiffening truss
theopneustic
thiemes
true believer
truncated sprt
unequal pulse
Ureterp
vertical blanking generator
warrant-cards
widle
work of adhesion per unit area
yells