时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:英语听力文摘 English Digest


英语课

菠菜,我要吃菠菜.菠菜给予我力量.每次被狂揍之后,某一个瞬间,大力水手Popeye以迅雷不及掩耳之势吞下一罐菠菜.随后,肱二头肌开始急剧的膨胀,膨胀到与体型极其不对称.摆几个健美造型后,把反动人物打的落花流水.当然,这是动画片大力水手的情节.那菠菜究竟有没有那么神奇呢?一起来看看吧...


 


The Strength of Spinach 1?


Don: Yaël, have you ever heard of Popeye the Sailorman? Whenever he is getting beaten up he eats some spinach and becomes really strong. His muscles 2 bulge 3 out and everything.


Yaël: I do burst 4 your bubble 5 Don. But eating spinach has nothing to do with strength.


D: Popeye is a lie?


Y: Not a lie, exactly. See, some time in the 1920s it was reported that a half cup of cooked spinach has thirty-four milligrams of iron 6, which is a lot. Iron is important because it carries oxygen in the blood. We need oxygen for energy; without enough of it people become weak and tired.


D: So spinach does make you strong, or at least puts extra pep in your step.


Y: Well, it might if it did have much iron. It turns out that the thirty-four milligrams was a typo. A half cup of cooked spinach really has only three point four milligrams of iron. Plus, spinach is actually worse than other iron-containing vegetables because it has a chemical that blocks most of its iron from being absorbed by the blood.


But when the typo was published the idea caught on that spinach was a muscle-building vegetable. That’s where the idea for Popeye came from.


D: So now I have to came up with another point.


Y: Or, how about just being happy with who you are!


D: Or, maybe I'll learn koradji.


Y: Whatever!





菠菜的神力?


Don: 你有听说过大力水手波沛吗?每次他被痛打的时候,他就会吃菠菜,吃完了之后他就变得非常强壮——肌肉凸出,一切的一切,变得好强壮啊!


Yaël: Don,我可就要打破你的幻想了!吃菠菜与变得强壮根本就没什么联系。


D: 波沛是一个谎言?


Y: 确切地说,不是谎言。在上世纪20年代,有报道称,每半杯已烹饪菠菜含有34毫克铁元素,含量相当的高。由于在血液中的运氧功能,铁元素颇为重要。氧是人类的动力之源——一旦缺氧,人类便会变得虚弱、易疲乏。


D: 因而,菠菜确实能让人强壮——至少能积存下多余的精力。


Y: 嗯,如果铁元素的含量很多的时候确实如此。事实证明,那34毫克的铁元素是排版的错误——每半杯已烹饪菠菜仅含3.4毫克铁元素。再者,事实上菠菜还不如其他含铁的蔬菜好。原因在于,菠菜含有一种化学物质会大大的阻碍铁元素被血液吸收。


但是,当34毫克的“版本”出来的时候,人们就认定了菠菜有助于肌肉的塑成。这就是大力水手波沛的得来呐!


D: 那么也就是说,我得重去找其他的方法啦!


Y: 抑或,就高高兴兴的做你自己!


D: 或者,我还可以去学巫术!


Y: 这个就要看你自己啦!




 



n.菠菜
  • Eating spinach is supposed to make you strong.据说吃菠菜能使人强壮。
  • You should eat such vegetables as carrot,celery and spinach.你应该吃胡萝卜、芹菜和菠菜这类的蔬菜。
n.肌肉( muscle的名词复数 );(操纵他人的)力量;权力;肌肉组织
  • I must take some exercise and loosen up my muscles. 我必须活动活动使肌肉放松些。 来自《简明英汉词典》
  • Gosh! My muscles is going to ache all over tomorrow. 哎呀!明天我全身肌肉都会痛了。 来自《简明英汉词典》
n.突出,膨胀,激增;vt.突出,膨胀
  • The apple made a bulge in his pocket.苹果把他口袋塞得鼓了起来。
  • What's that awkward bulge in your pocket?你口袋里那块鼓鼓囊囊的东西是什么?
vi.(burst,burst)爆炸;爆破;爆裂;爆发;vt.使…破裂;使…炸破;n.突然破裂;爆发
  • We all held our breath till the bomb burst.我们屏住呼吸直到炸弹爆炸。
  • She suddenly burst into song.她突然唱起歌来。
n.泡,水泡,气泡;泡影,妄想;v.(使)起泡
  • The water begins to bubble.水开始起泡了。
  • Their hopes of success have burst like a bubble.他们成功的希望已经成了泡影。
n.铁,熨斗,坚强,烙铁,镣铐;vt.烫平,熨,用铁包;vi. 烫衣服
  • The iron has lost its magnetic force.这块铁已失去了磁力。
  • We need an electrician to mend the iron.我们要请电工修理熨斗。
学英语单词
abandoned charges
absent-mindednesses
Acheson
adenosyltransferases
Aedes macfaslanei
algina
alkali-resisting paint
amitava
ANPR
appearer
armycontractor
ascertainers
batch circuit analysis
betake oneself to flight
break dances
bua (mbua)
cabingaan (kabingaan) i.
ceratophryids
Chiltern Hills
church-hallowing
clausius-clapeyron formula
codgy
colo(u)r excess
component cooling filter
compulsory expatriation
cyclopentene
cyclosa sedeculata
decommissioning of nuclear power plant
destocked
digital intermediate
diminutive aeroplane
diplomatizing
disjointed-incremental theory
double-door household refrigerator
Enterococcaceae
eriococcus transversus
exterieur
extraverts
flight-tested
foliated ice wedge
gate-array
genus Polystichum
grizzled skippers
hollow eyes
Hydrogenimonadaceae
information flow systems
input reactance
Internet metering
jump control
kahals
Kakochlor
Kudayn, Jab.
leached hull
lengthened motor lorry
let it fly
liftmobile
line capacitance
listes
Lophostemon confertus
Mellin transform
menage
minifications
n-butylpyrrolioine
neolan red R
nigromancer
nonlinear distortions
Nuchar
Orkney Is.
overhaul period
parnahibas
path of percolation
pencil tube amplifier
phyllocolly
pork podjarua
problem file
prt permissive power range
rachi
Rate of Vessel without Cargo Shortage
requisitioned accuracy
ro/ro cargo
Robert Bridges
Rolandic fissure
root location theorem
Russian Toilette
saun
sea-trout
secondary scavenging pump
self-evolving
servo-controlled
shrinkage mass
st. vincent c.
steeple top
stiff glaze
substantial readiness
supershape
t'ing
tempuras
unrational
urea-formaldehyde foam
valle-inclan
wet mill concentration
Yushania levigata