时间:2019-01-25 作者:英语课 分类:公众人物毕业演讲


英语课

   And you know why?.


  知道为什么吗。
  No one knows why.
  没人知道为什么。
  If a umass Lowell engineer.
  如果马萨诸塞大学洛厄尔分校的。
  Or scientist can figure it out.
  某位工程师或科学家能够弄清。
  He or she may be able to control energy in a way that.
  他/她将能够以科幻小说家。
  Science fiction writers have only dreamed about.
  梦寐以求的方式控制能量。
  Maybe you all will find the darkons.
  也许你们将能够找到暗子。
  You know, the darkons, the particles of dark.
  暗子 也就是黑暗的粒子。
  We got dark matter. We got dark energy. You know.
  我们有暗物质 暗能量。
  In physics, we love our particles.
  物理学中 我们喜欢考虑粒子。
  We love our neutrons 1 or photons or tau mesons.
  我们喜欢中子 光子 介子。
  Why not darkons?.
  为什么不能有暗子呢。
  To exchange dark energy.
  交换暗能量。
  I mean to say nothing of the elusive 2 Higgs who doesn't love that.
  我这里还没有讲晦涩难懂的希格斯粒子。
  Darkons are just a little physics idea that I'm working on. I'll keep it personal.
  暗子只是我正在考虑的一种物理理念 是我个人的喜好。
  Along with the evidence of common sense.
  就常识方面的证据而言。
  You know, my parents often remarked.
  我父母经常说。
  Common sense is not that common, don't count on it.
  常识并不那么显而易见 别指望常识。
  But researchers have proven scientifically that humans are all one people.
  研究者已经科学地证明了 人类只有一种。
  We're one species. We're a lot like dogs in that regard.
  我们都是一个物种 这方面我们和狗很像。
  If a great dane interacts.
  如果一条大丹狗交配…。
  Can we say interact? Yeah.
  说交配没问题吧 好。
  If a great dane interacts with a chihuahua.
  如果一条大丹狗同一条吉娃娃交配。
  You get a dog.
  生出来的还是狗。
  That's all you get.
  仍然是条狗。
  I mean, some of my best friends are dogs but.
  狗是我们最好的朋友。
  All you're going to get is a dog.
  这里肯定会生出狗。
  They're all one species.
  它们都是一个物种。
  The same with us, everybody.
  我们人类也一样。
  The color of our ancestor's skin and ultimately my skin and your skin.
  我们祖先的肤色 传下来得到现在你我的肤色。

n.中子( neutron的名词复数 )
  • The neutrons and protons form the core of the atom. 中子和质子构成了原子核。 来自《简明英汉词典》
  • When an atom of U235 is split,several neutrons are set free. 一个铀235原子分裂时,释放出几个中子。 来自《简明英汉词典》
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
学英语单词
a jones
abutment pier
acceptor reaction
accrued expenditure
acousto-optic ceramic
acrylic adhesive
aerodynamic aspect ratio
antifouling toxicants
apprendre
Arteria malleolaris anterior lateralis
assimulated
ballsed
battle of Chickamauga
be concentrated
be prohibited from
beat someone with his own weapon s
Beggar my Neighbour
bethan
blood velocity
book records
broken-section line
C.of
capacity booster
capsule metal
Caragana frutex
climacteric period
comitial
cosmeticizes
cryonivation
culverwort
dating show
denotational semantics language
diffraction spot
disc sanders
dump change
efficiency of propulsion
Eretz Yisrael
excess of births over deaths
extension program
falling disease
foggrass seed
free-field method
fringing field
gangbanger
gastrula lip
geodetic baseline
geometrical crystallography
hand mold
hardworked
haul bowline
heskins
hygrometrically
integral mould
jbas
jet-pierce machine
jockey stain
John Bunyan
keep one's ground
l.p.t.
landscape scale
leveragers
logical fault vector location
massaman
medial vein of lateral ventricle
mixed infection
Namyang
Ockham, William of
Pandrol clipper
pastren
pathetizer
Pietermaritzburg
preconscious level
production music
property qualification
provide service
quality licence system
raeth
random flight
red oxide paint
robertson-walker solutions
roqueted
rununit
sash cramp
sea-jet-one
secret investigation
security awareness
snow survey
speed change lever
steepish
T.L.V.
take a farewell of
take someone at his word
tannin plant
tippled
trainee
tremulous iris
underpuppy
unhosted
vuole
wetiko
wine blending device
write skew