时间:2019-01-25 作者:英语课 分类:公众人物毕业演讲


英语课

   And you know why?.


  知道为什么吗。
  No one knows why.
  没人知道为什么。
  If a umass Lowell engineer.
  如果马萨诸塞大学洛厄尔分校的。
  Or scientist can figure it out.
  某位工程师或科学家能够弄清。
  He or she may be able to control energy in a way that.
  他/她将能够以科幻小说家。
  Science fiction writers have only dreamed about.
  梦寐以求的方式控制能量。
  Maybe you all will find the darkons.
  也许你们将能够找到暗子。
  You know, the darkons, the particles of dark.
  暗子 也就是黑暗的粒子。
  We got dark matter. We got dark energy. You know.
  我们有暗物质 暗能量。
  In physics, we love our particles.
  物理学中 我们喜欢考虑粒子。
  We love our neutrons 1 or photons or tau mesons.
  我们喜欢中子 光子 介子。
  Why not darkons?.
  为什么不能有暗子呢。
  To exchange dark energy.
  交换暗能量。
  I mean to say nothing of the elusive 2 Higgs who doesn't love that.
  我这里还没有讲晦涩难懂的希格斯粒子。
  Darkons are just a little physics idea that I'm working on. I'll keep it personal.
  暗子只是我正在考虑的一种物理理念 是我个人的喜好。
  Along with the evidence of common sense.
  就常识方面的证据而言。
  You know, my parents often remarked.
  我父母经常说。
  Common sense is not that common, don't count on it.
  常识并不那么显而易见 别指望常识。
  But researchers have proven scientifically that humans are all one people.
  研究者已经科学地证明了 人类只有一种。
  We're one species. We're a lot like dogs in that regard.
  我们都是一个物种 这方面我们和狗很像。
  If a great dane interacts.
  如果一条大丹狗交配…。
  Can we say interact? Yeah.
  说交配没问题吧 好。
  If a great dane interacts with a chihuahua.
  如果一条大丹狗同一条吉娃娃交配。
  You get a dog.
  生出来的还是狗。
  That's all you get.
  仍然是条狗。
  I mean, some of my best friends are dogs but.
  狗是我们最好的朋友。
  All you're going to get is a dog.
  这里肯定会生出狗。
  They're all one species.
  它们都是一个物种。
  The same with us, everybody.
  我们人类也一样。
  The color of our ancestor's skin and ultimately my skin and your skin.
  我们祖先的肤色 传下来得到现在你我的肤色。

n.中子( neutron的名词复数 )
  • The neutrons and protons form the core of the atom. 中子和质子构成了原子核。 来自《简明英汉词典》
  • When an atom of U235 is split,several neutrons are set free. 一个铀235原子分裂时,释放出几个中子。 来自《简明英汉词典》
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
学英语单词
allegorization
allowability
analog component video
Andersen sampler
anogenitally
anticenter of earthquake
arracachas
asialia
bacynet
Bonnevie-Ullrich status
break-make ratio
chirie
Chloranthus sessilifolius
cisregulation
clearance document
coal quality control
cone pully drive
consumption-income ratio
crew cabin
cylinder head ther mometer
desilicication
dictyopsia
disruptive field intensity
drainmakers
driver cannon pinion friction spring
false packs
ferocity
foil-borne condition
freedman
gaetas
Gau-Odernheim
gollopped
haplotrichum arundinaria sawada
headborough
hemistola simplex
HSS die milling cutter
imaginative comparisons
integrable bounded multifunction
intercloses
intermediate wheel
internal direct sum
intra-abdominal
Jean Racine
joined forces
Kerāh
kprc
kwicks
larran
lawful man
leakage halo
Ligusticum scapiforme
local-oscillator tube
mannoheptitol,perseite
mesh connexion
multiposting
multitier
nacket
nanoelectrosprays
nut house
p.a.l
passive leukocytosis
piedmont gravels
plutonium dihydride
pulse-width control
reactive material
rephosphorylates
risk-spreadings
roadroller
salt bath patenting
salt residual
Scheggia
Scutellaria supina
sello
single-component
small claim court
spadicose
special claim on residual equity
spuddles
statistical test sample
storm cones
straights-to-the-point
subject selector
Süleymanlι
ternata
The first stroke is half the battle.
the weed
thrice-favoured
tonic water
topographic contour
track rod bolt
tunnel-wound armature
ultra-temperature
uniformity of hardness test block for vickers
unjustifiable funds
unlocking rail
vindex
walk the talk
ware glass
woodcarving by sand blast
wooden coaming
xcvi
Zidani Most