时间:2019-01-25 作者:英语课 分类:公众人物毕业演讲


英语课

   Because my parents would come up to me with my mom saying very different things than other people.


  当时我父母都到这里来母亲说的和其他人都很不同
  You know she would come up to me and remind me what I want to remind you all that this should be a day of gratitude 1.
  她跟我讲的 同我要跟你们讲的一样说这应该是一个感激的日子
  She would wrap her arms around me and say be thankful today be thankful to the people in the corporation.
  她抱住我说 今天要充满感激之情感谢大学里的所有人
  Be thankful to the faculty 2 and the professors She reminded me like I want to remind you that we should be thankful to our families.
  感谢教学团队和教授她跟我说 还应该感谢家人 这也是我要跟你们说的
  As my mom once said, behind every successful child is astonished parents and I know there's a lot of astonishment 3 here today.
  我母亲曾说 每个成功的孩子身后 都站着吃惊的父母我知道 今天这里肯定也有很多惊讶之情
  She also reminded me to be thankful for those people who at this university take pride in your graduation.
  她还提醒我 要记得感谢学校中为你们毕业作出贡献的人
  Those people who served you food, those people who did the lawn those people who clean bathrooms.
  那些为你们做饭的人 那些为你们修剪草坪的人那些清扫卫生间的人
  Those people who works so hard to make this university function but often do not get our thanks.
  那些为学校正常运作付出了艰苦的劳动却经常没有得到我们感谢的人
  And so the nurturing 4 tradition of my mother and grandmother was really wonderful that my father and my grandfather had a different way of giving me love.
  可见 我母亲和祖母的培养方式非常棒我父亲和祖父也很爱我 但他们的表达方式大不相同
  And I feel so extraordinary blessed to have both of these traditions because my father and my grandfather having gone to every single one of my graduations.
  能同时拥有这两种不同方式的爱 让我感到很幸福我父亲和祖父会出席我的每次毕业典礼
  Their role was to tease me as much as possible My father would always remind me whenever I try to get the proud in a moment like this.
  他们会尽可能地取笑我每次出席这种场合时 我父亲都会给我泼冷水
  He would say, boy, I don't walk around here like you hit a triple because you were born on third base, young man.
  他会说 儿子 不要以为你取得了很高的成就这只不过是因为你生在了一个好的家庭罢了
  I graduate from high school, I'm feeling proud president of my class, honored society.
  我高中毕业时也很自豪我是班长 社团荣誉成员
  I was all-American high school football player on the way to Stanford and he looks at me and looks at me hard and says, son, don't be too proud today.
  我入选全美高中橄榄球运动员阵容 考取斯坦福大学他看着我 口里却说出一句 儿子 别高兴得太早
  I know you're going off to Stanford but you're going off to Stanford is because of 4.0 and 1600.
  我知道你考上了斯坦福但你考上斯坦福是因为4.0和1600

adj.感激,感谢
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
n.惊奇,惊异
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
养育( nurture的现在分词 ); 培育; 滋长; 助长
  • These delicate plants need careful nurturing. 这些幼嫩的植物需要精心培育。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants. 这个现代化温室的环境不适合培育植物。
标签: 公众人物 演讲
学英语单词
'twould
acidophilous indicator plant
airshed
alphabetic punch
angitrit
anristics
apex linguae
Astures
ball tester
bank personal loan
bastnaesite (bastn?site)
birth palsy
blind axle
breakablest
breakfast times
bright emitter valve
coldrife
complex random process
constant gradient focusing
constitutionalized
core channel
coriandrums
Coueron
cyclo
definitive care
die-away curve
dioxotetrahydropyrimidine
dreidels
exposure clock
forest for community
fresh in one's memory
Gaius Petronius
gastrointestinal pH
Goodyera bilamellata
half formed winding
heart-on-sleeve
Hellevad
herpetifrom ulceration
heteropyrithiamine
hoisting weight
horse racings
iodins
isochronous trajectory
Kaing
La Misa
lay away plan
lime slag
link emitter
macalester
macrobalance
macroregions
magnetic gage
map form
methylsulfates
modular proportion
mossy grain
motorized vehicles
move on the diagonals
muscle of uvula
non-linear equation
oand
office-supplies
olfactory stimuli
operational priority
Otoceras
overwhelms
oxygen saturation curve
parish assembly
penalty hit
puritani
rectification by leaky grid
red ringed
retrograde-vision tetrahedral prism
revolving doors
rifleman
rotating tool
rotorshaft
Sacciolepis
safranines
Savage Beast Technologies
selective opening
shaping
shock into
silver amminobromide
sinew-shrunk
Sipplingen
skin-group
slamfires
smooth bark kauri
spokesperson
sub-problem tree
template action
Tetramelaceae
three types of disease causes
torsioned
tow haired
trilithic
upper knife
vague attractor
vehicle area network
visual approach and landing chart (val)
warm the cockles of the heart