【英音模仿秀】现钞为何还未走到末路
英语课
模仿文本: Yep, it seems hard currency is making a comeback, wrong-footing everyone who was predicting a move towards a cashless society, including the American central bank - the Federal Reserve. Remember how we were told the rise of debit 1 and credit cards would mean that pretty soon none of us would be using bank notes to pay for things? Cash, it was said, was gonna become a thing of the past.
译文: 当然,硬通货似乎重新袭来,在人们都预测要向无现金社会前行的时刻,搅乱了所有人的步伐,也使美国央行美联储乱了阵脚。还记得我们之前采访时得知借记卡和信用卡的迅速发展意味着短时间内我们都不会用银行钞票支付货款吗。人们认为,现金将成为过去。
译文: 当然,硬通货似乎重新袭来,在人们都预测要向无现金社会前行的时刻,搅乱了所有人的步伐,也使美国央行美联储乱了阵脚。还记得我们之前采访时得知借记卡和信用卡的迅速发展意味着短时间内我们都不会用银行钞票支付货款吗。人们认为,现金将成为过去。