《名人传记》之李小龙如何改变世界80:截拳道的三个要点
英语课
In Jeet Kune Do, we can sum it up in three important words:simple, direct, and non-classical.
截拳道可以总结成三个要点,简单 直接 非传统。
By simple, it means the techniques we go for simplicity 1.It is not adding on but taking away.The less technique you have, the better you are.
简单 代表技术简单,不是添加 而是简化,技巧越少 技艺越高。
By direct, you don't go things here and there but direct to the point.Non-classical, that means you don't follow the old ways of doing things.It's simple concept, but the theory behind it took Bruce Lee many years to develop.
直接 代表不迂回 而是直中要害,非传统 是说不因循守旧 拘泥于老的套路。理念虽然简单 但李小龙却花了很多年发展这个理论
Hong Kong in the 1950s was a tough place to grow up.Thousands of Chinese had flooded into the city to escape the communist regime on the mainland,leading to overcrowding and unemployment.
上世纪60年代的香港生活环境很艰苦,数以万计的中国人为了逃避共产党从大陆涌向香港导致城市人口过载和大量失业。
Youths would organize into gangs to protect themselves and their territory,and the young Bruce Lee was no exception.
青年就组成帮会来保护自己和他们的势力范围,年轻的李小龙也不例外。
Despite coming from a relatively 2 well-off family,the teenage Bruce Lee was often involved in gang fights.
尽管出自优渥家庭,少年时期的李小龙还是经常卷入帮会争斗中。
You have one clan 3 against another clan.You have the wing chun clan against the choi lei fut clan.And there was a lot of battles in the streets.
经常有门派相争,咏春拳和蔡李佛拳势不两立,大街上打斗随处可见。
And, you know, Bruce was very sure of himself and knew he can handle himself,so, you know, the Gongsau matches, which are the roof-top fighting matches, happened a lot,and Bruce Lee was part of that.
而小龙对自己很有自信 觉得自己能解决,当时这种讲手 就是所谓的屋顶打斗 屡见不鲜,他自己也常常参与。
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
- She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
- The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
adv.比较...地,相对地
- The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
- The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。