时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:名人传记


英语课

   As well as studying the science of human movement, Bruce Lee also designed his weight equipment built by a close friend.


  研习人体运动学的同时 李小龙还自己设计举重设备 并托密友制作
  George Lee made a couple of things for him that were specifically to develop grip strength and the size of Bruce's forearm.
  乔治 李为李小龙量身打造了一些设备 旨在锻炼他的握力以及前臂肌群
  Bruce thought that that led to an increasing in punching power.But one was a grip that you clench 1 fist open shut to work to forearm muscles.It's actually a lot like the stuff you see in sporting goods stores now.
  小龙觉得这能提高出拳力度,但其一就是一种夹具 通过拳头松握来锻炼前臂肌群,就是现在很多体育用品店卖的那种。
  Bruce Lee's training regiment 2 helped him reach high level of stamina 3, speed and agility 4.It allowed him to perform feats 5 of superhuman strength such as two-fingered push-ups seen here in rare archive footage from a karate 6 tournament in 1967.
  李小龙的严格训练将他的体力 速度以及灵活性都提升到了新的高度,他也因此能展现出超人的力量,1967年一次空手道大赛中的罕见录像中 可以看到他表演的二指俯卧撑。
  He also perfected a super fast and powerful blow, known as the one-inch punch.
  他还完善了一种快速且有力的拳法 即寸拳
  This guy was... was probably the fastest person I've ever seen,and he had that strength that, I mean, you... the one-inch punch, for instance.He will knock you clear across the room.
  这家伙... 估计是我见过动作最快的了,瞧他那力气 就比如说寸拳吧,能让你退上好几步。
  Lee's speed was legendary 7.Even when slow down to 1/4 speed, his strike is still hard to capture on camera.He could stand 5 feet away from you and leap in there and tap you on your face and be back here standing 8 before you could move, before you could intercept 9 it.
  李小龙速度无双,即使减到1/4帧速度 相机还是很难捕捉到他出拳的镜头,他能站在离你5英尺远处 然后在你有任何反应之前一记殿步边腿踢到你脸上。
  And every time, they'd say, "well, wait a minute. I wasn't ready."And he'd do it about two more times, and they'd say, "Oh, hell!" You know, "I can't put up with that," you know.
  每次他们都得说 "慢点 我还没好",然后小龙又重复了两遍 他们又抱怨了 "哦 天啊! 我受不了啦!"

vt.捏紧(拳头等),咬紧(牙齿等),紧紧握住
  • I clenched the arms of my chair.我死死抓住椅子扶手。
  • Slowly,he released his breath through clenched teeth.他从紧咬的牙缝间慢慢地舒了口气。
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
n.体力;精力;耐力
  • I lacked the stamina to run the whole length of the race.我没有跑完全程的耐力。
  • Giving up smoking had a magical effect on his stamina.戒烟神奇地增强了他的体力。
n.敏捷,活泼
  • The boy came upstairs with agility.那男孩敏捷地走上楼来。
  • His intellect and mental agility have never been in doubt.他的才智和机敏从未受到怀疑。
功绩,伟业,技艺( feat的名词复数 )
  • He used to astound his friends with feats of physical endurance. 过去,他表现出来的惊人耐力常让朋友们大吃一惊。
  • His heroic feats made him a legend in his own time. 他的英雄业绩使他成了他那个时代的传奇人物。
n.空手道(日本的一种徒手武术)
  • Alice's boyfriend knew a little karate.艾丽斯的男朋友懂一点儿空手道。
  • The black belt is the highest level in karate.黑腰带级是空手道的最高级别。
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
vt.拦截,截住,截击
  • His letter was intercepted by the Secret Service.他的信被特工处截获了。
  • Gunmen intercepted him on his way to the airport.持枪歹徒在他去机场的路上截击了他。
标签: 李小龙 传记