时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   【别人抱怨你没做好的时候,那你就说!】


  1. Do it yourself, then.  既然如此,你自己来吧。
  举例:
  A: That's not the way I wanted it done.
  这可不是我想要的方式。
  B: Do it yourself, then.
  那你自己来呗。
  【像个长者一样地说话!】
  2. That's more like it.
  这才像话。   举例:
  A: Don't talk to your brother that way!
  别跟你哥哥那么说话!
  B: I'm sorry I insulted 1 you, Jimmy.
  对不起,我侮辱了你,吉米。
  A: That's more like it.
  那这像话。
  【别人的行为你觉得过分,这样说!】
  3. That's going too far.
  太过分了!
  举例:
  A: Should I buy my girlfriend a car?
  我是不是该给我女朋友买部车呢?
  B: That's going too far.
  那太过分了!
  【洋洋得意地、有先见之明地说!】
  4. See. / I told you (so).
  我老早告诉过你。 举例:
  A: It was stupid of me to go bungee jumping.
  我居然去蹦极,真是太蠢了。
  B: See, I told you so.
  看,我早就这么说。
  【毫不在乎地说,我不care!】
  5. So what?
  那又怎样? 举例:
  A: You're not wearing your seatbelt.
  你没系安全带。
  B: So what?
  那又怎样?
  【可怜兮兮地说!】
  6. I'm counting on you. / You're my only hope.
  就指望你了。
  举例:
  A: Sure, I'll come watch you give your speech.
  当然,我会来看你演讲的。
  B: Great, I'm counting on you!
  太好了,我就指望你了。
  7. Do something (about it) ! / Don't just sit there!
  想想办法吧!(别闲坐着!)
  举例:
  A: Honey, the garbage needs to be taken out.
  亲爱的,垃圾该拿出去了。
  B: So, don't just sit there, go do something about it!
  那你就别光坐在那儿了,去做点事吧!
  【毫不客气地说!】
  8. Who do you think you are?
  你以为你是谁啊?! 举例:
  A: You shouldn't talk to your children that way.
  你不该这么跟你的孩子们说话。
  B: Who do you think you are? Mind your own business.
  你以为你是谁啊?管好自己的事吧。
  9. Stop playing the fool. / Don't act stupid.
  别装傻了。
  举例:
  A: Honey, would you please put the dishes in the dishwasher 2?
  亲爱的,你能把碗碟放进洗碗机里吗?
  B: I don't know how to run it.
  我不知道怎么操作。
  A: Stop playing the fool!
  别装傻了!
  10. Any complaints 3? / Do you have something to say?
  你有何不满?/你有什么话要说吗?
  举例:
  A: Can I see the work schedule for next week?
  我能看看下星期的日程表吗?
  B: Here it is. Do you have something to say?
  这就是。你有什么要说吗?

侮辱,冒犯( insult的过去式和过去分词 )
  • I have never been so insulted in my life! 我一生中从未被如此侮辱过!
  • These boys insulted a girl by spitting at her. 这几个男孩向一个女孩吐口水侮辱她。
n.洗碗机,洗碗的人
  • Our dishwasher is out of order.我们的洗碗机坏了。
  • This dishwasher even washes pots and pans.这个洗碗机还能洗坛坛罐罐呢。
抱怨( complaint的名词复数 ); 诉苦; 投诉; 疾病
  • a litany of complaints 喋喋不休的抱怨
  • The company had received complaints both verbally and in writing. 这家公司收到了口头和书面的投诉。
标签: 日常英语
学英语单词
adeno-acanthoma of cervix
alkaline peptone water
all-sort
ampiclox
Amtqeli
angle of Virchow
argon supply station
array multiplier
as follow
Aylesburys
be dead with cold
beam reflector receiving aerial
bistropamide
Boesenbergia pandurata
bottlebrush
brush scythe
C.S.O.
carrier wave supply equipment
chimney hook
Citrus chachiensis Hort.
common routine
concentrator
decrease of plasma colloid osmotic pressure
demetallize
DirectDraw
dormered
double drum drier
elchhorst's disease
endoauscultation
episkey
Equeipa
farter
find it in one's heart to
finger in
flap caisson
free access floor
fusters
garden trowel
gastroduodenostomy
Gate station
ginseng folium
go far enough
griffith
ham butt
Haumoana
Hildesheim
hinged plate
hydraulic package
indiscernible
inspection outage
Institute policy
knee-socks
kupfer (copper)
laevorotatory
Lauchan
leafroll
Lefkosia
Madelung's operation
mak'ob
mass basis
meminductive
mentally healthy
metal point wheel
meteyard
microsporidioses
Middelkerke
nonhomogenous deformation
ophiurida
Pad characters
paracheirodon axelrodis
pelletizing method
pepper mills
phenolic aldehyde
POB, P.O.B.
Polygala tenuifolia
pumbaa
pure commercial network
queke
rainhats
red-coral
resilient bearing
Richardton
ring bolt
selling plate
sensitive axis
seroalbuminous
shortcount
Socinianizing
stokes' aster
strike a false note
Taenia crassirollis
technological change in agriculture
television film
Ti'avea
topotypic
Tuileries Palace
tunnel emission
unified joint economic legal relations
within epsilon of
woman-handled
woolly avahi
zeitoun