时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:自然百科2012年


英语课

 The man who transformed Samba was President Getúlio Vargas, who seized power with military help in 1930. 


 
Vargas controlled Brazil for 18 years, first as a dictator and later as a democratically elected president. He was both an authoritarian 1 and a populist, who started out as an admirer of the European fascists 2, Mussolini and Hitler. He banned strikes, but promoted industry in social welfare and he was determined 3 to bring a new national identity to his vast country, then a loose confederation of states. 
 
He did so by championing those intellectuals who argued that Brazil should not be modeled on white Europe, but should positively 4 celebrate racial mixing and Afro-Brazilian culture. The president spread the message using a new medium of nationwide radio stations, and by promoting Samba, now the government-approved symbol of Brazil’s racial democracy. 
 
"It was a, a really big cultural revolution going on in Brazil, a new music, a new way, I('m) thinking about Brazilian culture, all these things together. and, and, and, and the whole creation of media to, to, to broadcast the new ideas. So Vargas was very lucky to have all these tools."
 
The Vargas administration wanted to use Samba to unify 5 Brazil, but in return, it was demanded that Samba should change. In 1936, it was announced that Samba musicians could now take part in the carnival 6 parade. They raved 7 in college to do so, but there were new strict rules. Samba schools were now required to present a national theme with a patriotic 8 lesson.

n./adj.专制(的),专制主义者,独裁主义者
  • Foreign diplomats suspect him of authoritarian tendencies.各国外交官怀疑他有着独裁主义倾向。
  • The authoritarian policy wasn't proved to be a success.独裁主义的政策证明并不成功。
n.法西斯主义的支持者( fascist的名词复数 )
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists. 老人对法西斯主义者充满了仇恨。 来自《简明英汉词典》
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。 来自《简明英汉词典》
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
vt.使联合,统一;使相同,使一致
  • How can we unify such scattered islands into a nation?我们怎么才能把如此分散的岛屿统一成一个国家呢?
  • It is difficult to imagine how the North and South could ever agree on a formula to unify the divided peninsula.很难想象南北双方在统一半岛的方案上究竟怎样才能达成一致。
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
v.胡言乱语( rave的过去式和过去分词 );愤怒地说;咆哮;痴心地说
  • Andrew raved all night in his fever. 安德鲁发烧时整夜地说胡话。 来自《简明英汉词典》
  • They raved about her beauty. 他们过分称赞她的美。 来自《现代英汉综合大词典》
adj.爱国的,有爱国心的
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
学英语单词
a lien
ADE
akinetopsia
aleukaemia
antehuman
aphrasia paralytica
archontosome
assisted memory
bellacs
beyond the borders
blows chunks
bowling balls
brightwell
Bromus nepalensis
Carlaverock Castle
central air - conditioning
cocaine benzoate
cocknifies
combined-type deaerator
compartment check-off list
constraint condition
Conte, Porto
cross-over network
culvert aperture
defibrinizes
depression lake
diagnostic tree
dispute about
ESFA
extra-fields
formal control
front rake
fullcontact
fully developed and mature insect
galacantha valdiviae
Gentiana monochroa
gernative
gingivoproximal enamel
glx w steel
hammer fist
Horse Shoe Nebula
Hottentot veil
huntsinger
hyneman
iceless shipper
lactose intolerances
large panel structure
line run samples
LPGA
Mahi River
manis crassicaudata
marine natural reserves
media control
melange printing
money men
Monteriggioni
multimode transmission line
nazzle
Nicomachinae
nonsimilarity
overmixing
papaver nudicaules
paradiazine
peregoy
phlebotomus fever virus
pose stabilization time
print inhibit
public coercion
pure lines
quasi homogeneous alignment
reactive psychosis
reciet
regestary
reticulum cell sarcoma of small intestine
reverse gate current
RFC
Rinotril
sand sill
school bands
semi-autonomous
shakurs
skakels
spindle speed change
spotted guittarfish
strophiums
supervisor lock
take the pledge
tautog
tetraphenols
things in action
translucences
truckin
universal gravitational constant
unwinding protein
visual horizon
water-borne sound
wiener least-squares solution
wind-spout
Y valve
yacht canvas
yarn guide traverse mechanism
yellow brown soils