时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:自然百科2012年


英语课

   Everybody came from everywhere else in the country to live here, so even if the original bits of samba may have come from Bahia,


 
from Africa and such and such, uh, Rio, being a more cosmopolitan 1 place, would incorporate all influences and create different styles.
 
Rio de Janeiro was very different to Bahia. It was then a rapidly expanding city of some half a million with a large white population boosted by new immigrants not just from Portugal, but from Germany, Italy and Spain. They looked to white Europe and certainly not Africa as the model for their lifestyle and culture. But then this South American port had once been declared a European capital.
 
In 1808, the entire Portuguese 2 Court had moved to Rio from Lisbon, fearing for their lives after Napolean invaded Portugal. For the next 13 years while the Court remained, Rio became the capital, not just of Brazil, but of Portugal and the Portuguese Empire. The courtiers, who moved to Rio, brought with them Portuguese musical styles like the modinha.
 
Modinha is so near the heart of Brazilian music. And it’s a song; it’s a kind of song. It was developed in the Portuguese Court by a mad monk 3, an intensely erotic priest who wanted to use song to seduce 4 young girls. So he adapted folk forms and court poetry to a kind of fusion 5 in which you could express very, very tender sentiments. It became so popular in the cities like Salvador and Rio that every night / the young men out serenading, you could just hear the sounds everywhere in the street.

adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
n.葡萄牙人;葡萄牙语
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
n.和尚,僧侣,修道士
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
vt.勾引,诱奸,诱惑,引诱
  • She has set out to seduce Stephen.她已经开始勾引斯蒂芬了。
  • Clever advertising would seduce more people into smoking.巧妙策划的广告会引诱更多的人吸烟。
n.溶化;熔解;熔化状态,熔和;熔接
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc. 黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
  • This alloy is formed by the fusion of two types of metal.这种合金是用两种金属熔合而成的。
学英语单词
?-adrenoceptor
acetylnitrate
active lubricant
Ad Hoc Group of Experts on Restrictive Business Practices
allentowns
arbovirology
back flip, backflip
bionicss
bottom-hole safety valve
budgie smuggler
bulette
cable jumper
camocke
campanula tracheliums
center sill
Chiskova
coke preheater
composite-spectrum binary
converted rice
coughdrop
covelline (covellite)
deenergized contact
demifine
depersonalises
deposulf
dinnel
directed aldol condensation
dischargest
distant fishery
Ditonus
drug taker
eccoprotic
ectopic fetation
equivalent electron density
eumyurium sinicum
fan-shaped reed
fancifies
fourwheel-drive
general transport equation
geodetic precession
growane
heavy viewer
hold an election
holochroal
i-wunne
incident radiation intensity
individual life
inter-office voucher
Kofordia
kusserow
Lake Kineret
lot tolerance fraction defective (ltfd)
main barrier ra.
methicans
microwave safety standards
midget motor
mis-education
muscular pseudohypertrophy
nanosom(i)a pituitaria
nh
Nieuwersluis
Novantrone
OADS
Ophiorrhiza lignosa
Palawans
parapithecid
Pasoquin
plain ends
plaster jeckets
Powersum
precoordinate
prefruition
pyopoietic
quadripolarity
raise in flesh
rauns
right of mining
roll-over table
seaplane tank
self-contained radar
self-harm
Severo-Zadonsk
Sitabanta
soup-strainers
sparking
spilite suite
sublevels
terebra livida
terminal ribonucleotide determination
the call of nature
tittuped
to play fair
tomoe
turnover volume of freight traffic
ultrachic
uncorrected delay
unoxidizable alloy
vocalized
voltage of transformation
weakening factor of holes in pattern
weighing level gauge
white sand