看《美国队长3》学地道口语:你升官了
英语课
【内容简介】
斯蒂夫·罗杰斯是出生于经济大萧条时期的一个家境贫寒的脆弱青年。因为看到纳粹在欧洲肆虐侵略的新闻而想入伍参军。但因为体弱多病被拒绝了。无意中得知了斯蒂夫·罗杰斯真心愿望的切斯特·菲利普斯将军决定给他一个机会,让他参加“重生计划”。经过几个星期的测试,斯蒂夫·罗杰斯被注射了超级士兵的血清并被用紫外线照射轰击,终于拥有了人类可能拥有的最完美躯体。接着他接受了身体和战术上的训练。三个月后,他得到了作为“美国队长”的第一份任务,带着坚不可摧的盾牌和深谙战术的头脑,他投入了与红骷髅的斗争,最终阻止了红骷髅的邪恶计划,但是自己也因此被冰封,直到70年后才醒来。
【选段台词】
Committee:Colonel Phillips, my committee is demanding answers.
Colonel:Great, why don't we start with how a German spy, got a ride to my secret installation in your car? What do we got here?
Stark 1:Speaking modestly I'm the best mechanical engineer in this country. But I don't know what's inside this thing. Or how it works. We're not even close to this technology.
Committee:Then who is?
Colonel:Hydra 2, I'm sure you've been reading our briefings.
Committee:I'm on a number of committees, Colonel.
Carter:Hydra is a Nazi 3 Deep science division. It's led by Johann Schmidt. But he has much bigger ambitions.
Colonel:Hydra's practically a cult 4, they worship Schmidt, they think he's invincible 5.
Committee:So what are you going to do about it?
Colonel:I spoke 6 to the President this morning. As of today, the S.S.R. is being retasked.
Carter:Colonel?
Colonel:We are taking the fight to Hydra. Pack your bags, Agent Carter. You too, Stark. We're flying to London tonight.
Steve:Sir. If you're going after Schmidt, I want in.
Colonel:Your an experiment, you're going to Alamogordo.
Steve:The serum 7 worked.
Colonel:I asked for an army, and all I got was you. You. You're not enough.
Committee:With all due respect to the Colonel. I think we may be missing the point. I've seen you in action, Steve. More importantly. The countries seen it. Paper. The enlistment 8 lines have been around the block since your picture hit the news stands. You don't take a soldier, a symbol like that. And hide him in a Lab. Son. You want to serve your country. On the most important battlefield of the war.
Steve:Sir. That's all I want.
Committee:Then congratulations. You just got promoted.
Steve:I don't know if I can do this.
Theatre stuff:Nothing to it. Sell a few bonds, bonds buy's bullets. Bullets kill Nazi's, bing, bang, boom. You're an American hero.
Steve:It's just I don't think I'm getting there.
Theatre stuff:senator's got a lot of pull up on the hill. You play ball, with us. You'll be leading your own platoon in no time. That's you. Go!
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
- The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
- He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
n.水螅;难于根除的祸患
- Let's knock down those hydras and drive them to the sea!让我们铲除祸根,把他们赶到大海去!
- We may be facing a hydra that defies any easy solution.我们也许正面临一个无法轻易解决的难题。
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的
- They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。
- Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。
n.异教,邪教;时尚,狂热的崇拜
- Her books aren't bestsellers,but they have a certain cult following.她的书算不上畅销书,但有一定的崇拜者。
- The cult of sun worship is probably the most primitive one.太阳崇拜仪式或许是最为原始的一种。
adj.不可征服的,难以制服的
- This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
- The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.浆液,血清,乳浆
- The serum is available to the general public.一般公众均可获得血清。
- Untreated serum contains a set of 11 proteins called complement.未经处理的血清含有一组蛋白质,共11种,称为补体。
n.应征入伍,获得,取得
- Illness as a disqualification for enlistment in the army. 疾病是取消参军入伍资格的一个原因。 来自《简明英汉词典》
- One obstacle to the enlistment of able professors was that they had to take holy orders. 征聘有才能的教授的障碍是他们必须成为牧师。 来自辞典例句
标签:
口语