时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

Paul:Wei! This is a first-you didn't bargain 1!

Wei:Bargain? I'd feel way too guilty 2.

Paul:But you could have saved money.

Wei:From a sweet oma?! It's not worth it. Plus, I'd happily pay more for these things I bought!

Paul:F.Y.I., there is a flea 3 market nearby, but maybe you're done...

Wei:Ha! I'm just warming up! Please take me there now!


This is a first.

这可是头一遭。当你第一次看到某人做某件事,就可以说这句话,表示讶异

Wow, this is a first. You've never told me you loved me before.

哇,这真是头一遭。你从没说过你爱我。


bargain (v.)

杀价

A: I got this candlestick for five hundred dollars!

我花了五百元买这个烛台!

B: I should help you bargain next time.

下次我该帮你杀价。


guilty (a.)

良心不安的,自觉有罪的

A: He seemed so afraid to talk with me.

他似乎很怕跟我说话。

B: He must feel really guilty.

他一定觉得良心不安。


It's not worth it.

这不值得。

A: I'm robbing 4 a bank next week. I hope you can join me.

我下星期要去抢银行。我希望你能加入我。

B: No, it's not worth it.

不要,不值得。


F.Y.I.

= for your information,是「供你参考」的意思

A: What do you know about physics—you only sell shoes!

你懂物理吗——你不过是个卖鞋的!

B: FYI, I have a PhD in astronomy 5!

供你参考,我有太空学博士的学位!


nearby (adv.)

在附近

There must be a movie-rental place nearby.

这附近一定有出租电影的地方。


someone's done

某人已经完成某事

We can go now. I'm done shopping.

我们可以走了。我已经买完了。


warm up

热身

I need to warm up my dance steps before I go out tonight.

我今晚出去前得先热热身我的舞步。


阿嬷走开


保罗:小薇!这是头一遭——你没杀价!

小薇:杀价?我会很有罪恶感的。

保罗:可是你可以省钱。

小薇:跟一个和蔼可亲的阿嬷省什么钱?不值得。保罗,我甚至愿意付更多钱买这些东西!

保罗:让你知道一下,这附近还有一个跳蚤市场,不过也许你已经买完了……

小薇:哈哈!我才刚热身呢!请你现在带我去吧



n.买卖合同,成交条件,交易;廉价货,便宜货;vi.议价,成交
  • In some shops you have to bargain.在一些商店中买东西要讲价。
  • These shoes are a bargain.Smith is closing them out.这些鞋子系廉价商品,史密斯正在削价出售。
adj.犯罪的;有罪的;内疚的
  • There wasn't enough evidence to prove him guilty.没有充分的证据证明他有罪。
  • Really honest people are ofter made to feel guilty.真正老实的人常被弄得感到犯了罪似的。
n.跳蚤
  • I'll put a flea in his ear if he bothers me once more.如果他再来打扰的话,我就要对他不客气了。
  • Hunter has an interest in prowling around a flea market.亨特对逛跳蚤市场很感兴趣。
n.回采[回收]矿柱v.抢夺( rob的现在分词 );抢劫;掠夺;使丧失
  • He abetted the thief in robbing the bank. 他教唆贼去抢劫银行。 来自《简明英汉词典》
  • Robbing graves is grisly. 盗墓是可怕的。 来自《现代英汉综合大词典》
n.天文学
  • Mathematics is connected with astronomy.数学与天文学有联系。
  • Astronomy is an abstract subject.天文学是一门深奥的学科。
学英语单词
absidal
advertise a reward
Aguiar, R.
Bayevo
beety
beijing-based
berlin airlifts
bothun
bright blue
bring reproach upon
cammeron
capital revenues & current revenues
case of sprayer
chemical sense
Clinopodium
close-burning
close-end investment company
cloudbust
contracteth
coumetarol
counter credit
dashboard camera
decouvre
Delinquent Mortgage
detached coefficient tableau
Dhī Sufāl
directement
disposures
domestic smoke
dul
dyspoiesis
encages
endodontic pin
enter into a connection with
estatifruticeta
eyelet pliers
fancy women
FASTHELP
freare
gru-gru
half-picture storage tube
hijazi
impulse-reflction process
in the zone
in-plant stock handling
incerative
inspection practice
intralobular
jaw-like arm staking machine
joanous
Khorassan
killer triode
leaflets of the fourth leaf
linear feedback system
location mark
locator device state
lovefeast
Mahumet
margaritiferous
mid-head mixed flow water-turbine pump
modrow
molding cutter
Naranbulag
octane enhancer
oil failure switch
ordered division ring
Oreocharis delavayi
outbribes
overflow stage
permanent coupling
physicalize
physostegias
pinkish-orange
Polyscias
prorenal
prospecting hole
Quirinal Hill
redox analyser
reversible television channel
rhizogonium distichum(sw.)brid
RPUC
satellite communication controller
Scapanorhynchus
second-row
self-distrustful
Shandong
short cut holing of main and auxilliary shafts
slawen
sludge (used as) manure
spongia compressa
stiemsma
sugar bean
sunmen
Taishet
threo-diisotactic polymer
toss sth out
trench coat
uncarthrosis
upstream
vocational training and skill testing statistics
West Brookfield
written guarantee