时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

Nikki:I said, “Word.” It means, “I fully 1 agree!”

Wen:Oh. I'm not too good with slang. Go easy on me, alright?

Nikki:Aight. Try this out...kill that set so we can hop 2 over to Angles Hair Design. We gotta look fly while we gettin' our groove 3 on tonight. You down?

Wen:Uh...is there a dictionary I can use or something?

Nikki:Ha-ha! I said, “Turn off the TV, so we can go to a salon 4. We have to look good while we're dancing tonight. Is that OK with you?”

Wen:Word.


salon (n.)

(专供美发或美容的)沙龙。Angles Hair Design则是文中某家美发沙龙的名字

A: Where are you going?

你要去哪里?

B: To the salon to get a hair treatment.

去美发店做头发。


slang (v.)

俚语。本篇常用的黑人俚语,都可以在pp. 38-41的说明页找到更详尽的解释

A: I have no idea what this actor is saying.

我听不懂这个演员在说什么?

B: Me, either-- Movies these days are filled with too much slang.

我也是——现在的电影充斥各种俚语。


妮琪: 我说,「西底。」意思是「我完全同意!」

小雯: 喔。我对俚语不在行。别为难我,好吗?

妮琪: 厚啦。那妳听听看这个……呷电视关起来,阮丢ㄟ塞企天使发型屋,今暗企跳舞,阮爱穿卡趴ㄟ。厚呒厚?

小雯: 呃……有没有字典之类的东西让我查?

妮琪: 哈哈!我说,「关掉电视,我们就可以去美容院。我们今晚去跳舞得看起来美一点。这样好不好?」

小雯: 西底(我完全同意)。



adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
  • They're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • The cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
学英语单词
AAMC
actuation range
agnathous, agnathic
antagonistic spring
Arteriviridae
auto arrange
autonomic thermoregulation
back-scatter gauging
Bengalees
bleaklow
bostandyq (bustandyk)
brown-bill
BSC (binary synchronous communication)
bulk etch rate
business entity theory
cargo gear certificate in compliance with British Factory Acts
chambal r.
cinaebene camphor
cis-orientation
cold-pungent and diaphoretic drug
computer network facility
congenital afibrinogenemia
curley waste
daishi
deglamorization
destroyingly
discharge space
dollar countries
dynamic redundancy
electrical parameters of a television system
emergentness
Eucalyptus pellita
Exchange Ratio
expedients
fannichs
fast green fcf aluminum lake
flashing arrow
flow ratio controller
fluid sampling apparatus
folding point
fracture by contrecoup
full-floating bearing
gaseous carbon
girdle traverse
gizzit
housebreaks
Ido-K
inadvertent disassembly
indirect esterification
intelligent terminal system
interval ages of meteorites
intestinal wall
Khurba
kisseth
komenic acid
leg slips
librettist
Likurga
losing your head
Lsimhbiwfefmtalol
make it out
management handbook
Marseilles fever
mid-airs
most quickly
Nidri
non-stationary motion
non-unit protection
Novo, L.
obeahs
offshore storage unit
OpenVMS
optimes
pedontia
pelecaniform seabird
phyllosticta brassicae-oleraceae
plane of polarized wave
political terrorist
polystable
Portreath
priority control
priority status
pulse-rate
rallus indicus
rezoned
rhombohedral junction
steel bay
steel fiber shotcrete
Straits dollar
surseances
tapping spout
tetraisobutoxy-silicane
thibierge-weissenbach(syndrome)
tohoes
transfer wheel
twentyfourmos
unambitiously
universal synchroscope
vlodavetsite
voltage regulator
X-Rated Algebra
zeolite facies