时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

Nikki:I said, “Word.” It means, “I fully 1 agree!”

Wen:Oh. I'm not too good with slang. Go easy on me, alright?

Nikki:Aight. Try this out...kill that set so we can hop 2 over to Angles Hair Design. We gotta look fly while we gettin' our groove 3 on tonight. You down?

Wen:Uh...is there a dictionary I can use or something?

Nikki:Ha-ha! I said, “Turn off the TV, so we can go to a salon 4. We have to look good while we're dancing tonight. Is that OK with you?”

Wen:Word.


salon (n.)

(专供美发或美容的)沙龙。Angles Hair Design则是文中某家美发沙龙的名字

A: Where are you going?

你要去哪里?

B: To the salon to get a hair treatment.

去美发店做头发。


slang (v.)

俚语。本篇常用的黑人俚语,都可以在pp. 38-41的说明页找到更详尽的解释

A: I have no idea what this actor is saying.

我听不懂这个演员在说什么?

B: Me, either-- Movies these days are filled with too much slang.

我也是——现在的电影充斥各种俚语。


妮琪: 我说,「西底。」意思是「我完全同意!」

小雯: 喔。我对俚语不在行。别为难我,好吗?

妮琪: 厚啦。那妳听听看这个……呷电视关起来,阮丢ㄟ塞企天使发型屋,今暗企跳舞,阮爱穿卡趴ㄟ。厚呒厚?

小雯: 呃……有没有字典之类的东西让我查?

妮琪: 哈哈!我说,「关掉电视,我们就可以去美容院。我们今晚去跳舞得看起来美一点。这样好不好?」

小雯: 西底(我完全同意)。



adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
  • They're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • The cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
学英语单词
abuts on
Acidiamus
afro-centrism
Alectoromorphae
antifever
axial back pressure turbine
bed knife
bolometers
boring cutter
bridge formation
Buchner's theory
buret memiscus reader
c.d.s
caloricity of gas
Canadian studies
Cavuskoy
closed throttle position
community-led
connectionless-mode transport service
conservative estimate
crocombes
deviation mark
diffracts
double integral
Doyrentsi
drag resistance
dual core CPU
Edmondson
effective moisture
enzymatic reaction
Eptoin
ethereal sulfate
existing structures
feminization of poverty
fen fire
fig-tree
four-point probe
geom.
Gerbera anandria
Glanamman
go to market
Guiméyo
hatzair
have a breeze with
helofson diagram
high-pressure governor valve
ideal arch
inverted-channel shaped beam
isopropamide
isothermal cooling
jonathan swifts
katakanas
layout manager
least favorable distributions
Les Combarelles
Lotioblanc
make someone's hackles rise
mamlatdars
Mandrare
meniscoidal
middle of the roader
Noville Peninsula
Oedo
onsite
pay demand note
penimocycline
Phosphorchalcit
physical solution
plouter
power interruption
pump heating
push-pull circuit
Quercus agrifolia
refactorability
register machine
reimagining
residual bilinearization
Rewari
Roumi
round head bench mark
rounding-off numbers
scotoperiod
scriptura continua
senioritis
sheldon
single turn
sjberg
soft color
software manager
spurious wings
stability in damaged condition
standard print output file
stylurus takashii
takes notice
tatyanaite
tonelessly
transmission wheel boss
Trebon
upgliding
venae systemica
wahoo
xanthichthys auromarginatus