时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

Wen and Nikki leave the salon 1


Wen:How do I look? I love these braids. They're fun!

Nikki:They look great! Hey, are you hungry? I know a good Ethiopian restaurant-Meskerem.

Wen:An Ethiopian restaurant? Whoa! I always think of starving people in Ethiopia.

Nikki:It's very “in”these days. Some of the places are really expensive.

Wen:That's so ironic 2! Well, what's it like? Is it your traditional food?

Nikki:No. Africans and African-Americans are different in many ways. Our food's different, too.

Ethiopian

埃塞俄比亚的。Ethiopia (n.) 埃塞俄比亚。Meskerem (n.)是一家著名的埃塞俄比亚餐厅,位在华盛顿特区

Ethiopian cuisine 3 is delicious.

埃塞俄比亚美食很好吃。


ironic (a.)

讽刺的

Isn't it ironic that George W. Bush, a former alcoholic 4, became president?

曾经是酗酒狂的小布什变成总统,可真是讽刺,不是吗?


starving (a.)

饥饿的

A: Pass some more food over—Im starving!

再多递点食物过来——我饿死了!

B: Take it easy. Eating so quickly is bad for your health.

吃慢点。吃太快有碍健康。


African (a.)

非洲的。African-American是指「非裔美国人」,是对美国黑人的正式说法

African drumming is highly sophisticated.

非洲鼓非常地复杂。


小雯和妮琪离开美容院


小雯:我看起来如何?我好喜欢这些辫子。它们好有趣!

妮琪:看起来太棒了!嘿,你饿不饿?我知道一家好吃的埃塞俄比亚餐厅──玛斯克林餐厅。

小雯:埃塞俄比亚餐厅?哇!我都会联想到埃塞俄比亚的饥民。

妮琪:最近这可流行得很呢。有些地方还很贵。

小雯:这真是太讽刺了!是什么样的食物?是你们的传统食物吗?

妮琪:不是。非洲人和非裔美国人在许多方面是不一样的。我们的食物也不一样



n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
n.烹调,烹饪法
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
学英语单词
Abercrombie R.
aerated conduit
airlanes
allolog
aluminum hydroxide adsorbed toxoide
amuls
aseptic canning
aspiration pneumonedema
autocatalytical
azoviolet
bed occupancy rate
benzoxepines
Bigge I.
business firm
cocoon-peeling machine
combined object-oriented language
constant ambient temperature
cost accrued in construction contract
cumulative factor
dandai
different brackets
diphenyldiimide
dissemination structure
divergent-current
dysaemia
dysergastic reaction
early summer budding
Eimen
electric unit
electroilluminating
enzymotic
extractive metallurgy
Faraday rotation diagnostics
fimbriae of uterine tube
fraidy cat
fussier
geniculating
hexasiloxanes
high-grade melting scrap
hot probe method
Hutuo Group
hygrometer balance
Kapalika and Kalamukha
kuei
lacker
louisiade
macadamized road
managerialists
materie
measuring clock
micromechanical devices
mycosphaerella zingiberi shirai et hara
Nasmyth focus
net plant temperature
New Moorefield
noncoders
Nunavik
Nuzzer
octocopter
orten
out of case
oxidized microcrystalline wax
partition deed
pattern poetry
permanent mailing address
pockmarking
point of personal explanation
polarizing quartz
polit
productive operations
protective cable
queken
recent rain and snow
refilling crankcase
reinforcing strap
rhombicosidodecahedron
rock block
runs into
saomatopathia
sec-butyl propionate
seismic site
Session layer.
SGML - Standard Generalized Markup Language
shallow needling
Shostakovich Peninsula
shyamas
slow burn
spice
subscriber's number display circuit
syringalactone
tabby cat
Terra di Sienna
tilt-barrier
tollbar
transfer level
UEFI
veinlet
very slight shock
washout hole
water-bag
yank someone's chain
zigzag power transformer