时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:Scientific American(七)月


英语课

   Music. It can tug 1 at our hearts, perhaps even literally 2. Because when people sing together their hearts begin to beat in sync with each other. Researchers monitored the heart rates of 15 teenagers as they produced sounds solo. The participants either hummed one note or sang a hymn 3 while breathing whenever they wanted. They also performed a mantra thay required them to breathe only at the end of each phrase. Then the exercises were repeated by groups of five subjects all singing at once. And when the subjects performed regular song structures in unison 4, their hearts rates slowed down and sped up at the same time. Vocal 5 preformancesimpose set breathing patterns which regulate and synchronize 6 heart beats. According to the researchers, choral participation 7 can thus improve well-being 8. It not only tones the cardiovascular system but so produces the same relaxing effect as breathing exercises practiced in Yoga. So music truely soothes 9 the savage 10 breast, or at least the heart beating inside it.



v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
n.赞美诗,圣歌,颂歌
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
n.步调一致,行动一致
  • The governments acted in unison to combat terrorism.这些国家的政府一致行动对付恐怖主义。
  • My feelings are in unison with yours.我的感情与你的感情是一致的。
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目
  • The tongue is a vocal organ.舌头是一个发音器官。
  • Public opinion at last became vocal.终于舆论哗然。
v.使同步 [=synchronise]
  • The sound on a film must synchronize with the action. 影片中的声音必须与动作配合一致。
  • You must synchronize your Inbox before selecting additional folders. 在选择其他文件夹前,您必须同步您的收件箱。
n.参与,参加,分享
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
n.安康,安乐,幸福
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
v.安慰( soothe的第三人称单数 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
  • Fear grasps, love lets go. Fear rankles, love soothes. 恐惧使人痛心,爱使痛苦减轻。 来自互联网
  • His loe celebrates her victories and soothes her wounds. 他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。 来自互联网
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
学英语单词
-itory
abesses
abstinence theory
aflarest
agnea
An Cu
angular parallax
antenna splitting device
auxiliary power station
Black Lick
boat sheep
bull eye ring
camera clubs
chaparral pea
charge to
chlorthal-dimethyl
class specification
colstons
composite analogy
Conemaughian
corrodible
cover layer
dark companion
depastured
deuterium-moderated pile
dithiomethon
domain-independence automatic programming
dummy level technique
dump-trucks
first-born
foreign business out look
front axle universal joint ball
gag straightener
gathered dust
gentlebeings
grubstakes
Haemulon parra
harmalicine
head girls
heat-supply
Hillsborough County
hydrocole animal
incremable
jaimes
Jeune Afrique L'intelligent
Liq.
lonchopterid
manuscribed
means of warfare
misbore
molecular jet
monomycelial
Mr. Kipling
nail biter
needle ring
nitzschia cursoria
normal recovery sequence
nuclear quadrupole moment resonance
nux vomica alkaloids solution
office automation system
orthogonal curvilinear
Pisgah sight
Polygonum paludosum
pound note
pseudoholoptic
pumping drainage and irrigation
push oneself
ranck
reliability demonstration test
revelings
Riville
scaldness
sea scallop
second breaker
series of options
sexifies
sinusoidal voltage
slipt mind
soldier course
space-based
stake culture
stand-by block
stands between
storgeon
suturae rectalis
tamper proof
telocity
Th cell
thermal relief valve
thickness of source rock
Tokyo Grain Exchange
toploading
transmission line model
unfaceable
ureal
urethra virilis
visual reed indicator
walking pile frame
water spray extinguishing system
weisinger
wheat marketing practices and facilities
Worodougou, Région du