时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

    Every employee has five sources of power to draw from. Assess your potential power sources and use them to your advantage.

    每个雇员都有五种可以利用的权力资源。估量自己潜在的权力资源并善用之。

    1. Personal power is all about your charisma 1, your passion to achieve the strength of your convictions, your ability to communicate and inspire, and your leadership skills.

    个人权力就是你的魅力,你实现你的信念的激情,你与他人沟通和给人以激励的能力,以及你的领导才能。

    2. Relationship power derives 2 from the network of contacts and friends that you make, develop, and maintain at work; from coworkers who keep you up to date with the goings--on in their part of the organization, to executives who seek you out for special projects--and everyone in between.

    人际关系权力来自你在工作中所建立、培养和保持的关系网和朋友圈;来自公司内其他部门的同事——他们使你及时了解他们部门的情况;来自公司主管——他们将特殊项目交由你负责;来自公司内其他人等。

    3. Position power is directly related to where you reside on your company's organizational chart. Owners, presidents, and CEOs have plenty of position power, while receptionists, clerks, and laborers 3 typically have little or none.

    职位权力直接与你在公司组织结构中的地位有关。公司业主、总裁和首席执行官有很大的职位权力,而接待员、办事员或勤杂人员一般没有什么职位权力。

    4. Knowledge power is based on the special expertise 4 and knowledge that you have of your job, your departments, or your organization.

    知识权力是你对你的具体工作、你所在部门、机构的某种特殊专长或知识。

    5. Task power is inherent in the jobs you are assigned at work. Some work is by nature more important to the health of the organization than others. For example, salespeople 5, whose job is to bring in money by selling its products or services, usually have high task power.

    任务权力存在于分配给你的工作任务中,有些工作其本质上较其他工作对公司的健康发展更为重要。比如说销售人员,其工作是通过销售产品和服务来为公司赚取利润,他们通常有较高的任务权力。

    You can leverage 6 any source of power you have to build your base of power in another source.

    你可以利用你拥有的任何一种权力资源来建立、充实你的另一种权力资源。

 



n.(大众爱戴的)领袖气质,魅力
  • He has enormous charisma. He is a giant of a man.他有超凡的个人魅力,是个伟人。
  • I don't have the charisma to pull a crowd this size.我没有那么大的魅力,能吸引这么多人。
v.得到( derive的第三人称单数 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
  • English derives in the main from the common Germanic stock. 英语主要源于日耳曼语系。 来自《简明英汉词典》
  • He derives his income from freelance work. 他以自由职业获取收入。 来自《简明英汉词典》
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工
  • Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes. 工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Wage-labour rests exclusively on competition between the laborers. 雇佣劳动完全是建立在工人的自相竞争之上的。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
n.专门知识(或技能等),专长
  • We were amazed at his expertise on the ski slopes.他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已。
  • You really have the technical expertise in a new breakthrough.让你真正在专业技术上有一个全新的突破。
n.售货员,店员;售货员( salesperson的名词复数 )
  • The shop usually employs additional salespeople for the Christmas toy trade. 这家商店通常雇一些临时售货员来做圣诞节玩具生意。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Under our new system, salespeople sit down with each of our dealers. 根据新的制度,销售人员应逐个地同承销商洽商。 来自辞典例句
n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
标签: employee advantage
学英语单词
a. c. nielsen
acylphosphatase
aeacid
air floatation correction coefficient
allthing
ballast trim
Bayes method
bertosamil
bulldikes
calculator with reverse-Polish notation logic
Caruncula lacrimalis
Caulobacter vibrioides
chain plate
classification records
comm mode
community rate of return
comparison line
continental fingering
contraprovector
Davisville Glacier
device independent bitmap
diptilomiopus cumingis
doily
double ridges
drive to maturity
eazily
El Campanario, Cerro
electronic ventilator
embolomerous vertebra
endurance chart
exposure river
fairleigh
fenestralis
fibre composite material
fieldvole
flame flower
florescences
follower flange
Forest-depot
Francis Ford Coppola
funnel erosion
g.s.i
genus phacochoeruss
gill monogenean diseae
glossal
hamadou
heat-transfer machine
immunoradiometry
inferior temporal line
infiltrating tumor
insert blocks
kinematic(al) viscosity
Koch's postulate
L. & T.
lift roller
limited-english
link group
mccoun
mule-spinners' cancer
multiple rotor mixer
news agencies
objective and procedure
oligonitrophile
orchat
organic finish
Palaeomastodon
persulphide
phosphatidylinositol-4-phosphate
pimentel
Prinia
Priodontes
profit on sold of securities
psychopathologically
pyodermia chronica papillaris et exulcerans
quarter bend
R. C.
reactive hemorrhage
read out information
reinvent the wheel
resource protection
retracing
Rupe.) Maxim.
saltation flow
settlement of accident
several complex variables
sooty albatross
spring-loaded leather seal
St-Mesmin
stentorship
storage rot
student affairs
suicide-attackers
tacking (hole)
taken a gander
thrust bearing housing
to provide staff
tons
toysome
transilient fibers
transverters
washington i. (teraina)
zero page mode