时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:CNN美国有线新闻2018年5月


英语课

 


Three American citizens who’d been held prisoner in North Korea were expected to arrive in Washington, D.C. early Thursday morning. They were on the plane with U.S. Secretary of State Mike Pompeo. He’d travelled to North Korea to finale some of the preparations for a historic summit between U.S. President Donald Trump 1 and North Korean leader Kim Jong-un.


三名被关押在朝鲜的美国公民预计将于周四清晨抵达华盛顿。他们和美国国务卿迈克·蓬佩奥飞机上。蓬佩奥曾前往朝鲜,为美国总统唐纳德·特朗普和朝鲜领导人金正恩举行历史性峰会做准备。


The White House called the prisoners’ release a gesture of goodwill 2 by North Korea, and President Trump said he was honored by the fact that the men were coming home.


白宫称这些囚犯得到释放诠释了朝鲜的善意姿态,而特朗普总统表示,他对这些人回家感到很荣幸。


Kim Dong Chul had been in North Korea since 2015 and accused of spying for South Korea, a U.S. ally. Tony Kim and Kim Hak-song were arrested last spring as tensions between the U.S. and North Korea were hitting up.


自2015年以来,金东哲(Kim Dong Chul)一直在朝鲜,被指控为美国的盟友韩国从事间谍活动。去年春天,由于美国和朝鲜之间的紧张关系升级,托尼?金(Tony Kim)和金汉松(Kim Hak-song)被捕。


But as we’ve talked about this year, those tensions have called off significantly, so much so that the two countries’ leaders are expected to hold their first ever face to face meeting in a matter of weeks.


但就像我们今年讨论的那样,这些紧张局势已经明显缓和,两国领导人有望在几周内举行首次面对面会议。


The Trump administration says its maximum pressure campaign on North Korea has worked to bring the communist country back to the negotiating table.


特朗普政府表示,其对朝鲜的最大压力行动已经生效,促使这个共产主义国家重返谈判桌。


That campaign included the international economic penalties on North Korea that the U.S. supported. But North Korea refuted, accusing the U.S. of provoking it and threatening the dialogue between the nations. Either way, the meeting between their leaders is still on. The White House says its location will be announced in a matter of days, though President Trump says the demilitarized zone between North and South Korea is no longer being considered.


其中包括对朝鲜的国际经济制裁。但朝鲜驳斥了这一说法,指责美国挑起争端,威胁两国之间的对话。不管怎样,两国领导人的会晤仍在进行。白宫表示,其会晤位置将在几天内宣布,不过特朗普总统表示,北韩和韩国之间的非军事区不考虑在内。



n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
n.善意,亲善,信誉,声誉
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
学英语单词
advantages of leasing
alternative births
au lait
automatic bar and chucking machine
battery ignition
be the scorn of
benzamide oxime
berc
boulgakov
cathedral angle
centums
check bearing
Chlorophytum chinense
chuvashskaya respublika (chuvashia)
circuit level of analysis
clarins
combination turret lathe
coronary thromboses
cranebill
cyberweapon
deactivation column
dectylar
demerit sampling plan
dethawing
dimensionless number
dip metre
directional lobe
dirtcheap
dry purification process
e contra
eccentric axis
eddr
effective information
fair wages clause
fluid computers
fouling of clearance gauge
frequentative mood
generalized limit
genus gloriosas
gob road
gooniest
graphite column
history of binomial coefficients
humacthid
hyperregulation
increased safety type fluorescent ceiling light
India oil stone
judovitz
kdfc
keratitis rosacea
Kheyrābād
Kintore
kneepieces
lambertellin
large-type
low - cost airline
main logic
mochtar
MOPTAR
mortal enemy
multi-exhaust turbine
Multiprotocol Lambda Switching
nonquadrilateral
nonquarterly
northern region
nuclear steam electric plant
over maturity
peep-holes
piarachnitis
plastic strain
polyzonal spiral fuel element
postcoloniality
preadmits
profiling calender
Pseudemys rubriventris
public sign
radioactive tracer salt
reciprocating motion vertical conveyer
recoil proportional counter
repressed
sausage-making
schiefrig
Schouten, Kep.
sealed contact type
selection signal code
sex-and-violences
sharpship
shock-absorbent
shrouding strip
sincamidine
support pad
survival food
syndemicolpate
thale-cress
uderts
unquietly
ventilating-device
vessel under convoy
waste material dropped by farm animals
waterpipe
X-film
ynckle