英闻天下——44 New Policy for Birth Registrations
英语课
The Chinese Year of the Snake is fast approaching. Because it is believed that babies born during this year are wise, talented, and attractive, the government expects a surge in the number of births in the country.
Huang Meihua, a migrant worker who lives in the city of Guangzhou in southern China's Guangdong Province, is one of the people who will benefit from the new policy.
"I am from Guangxi Zhuang Autonomous 1 Region, and my husband is from Meizhou City in Guangdong Province. We encountered some problems when we tried to get a birth permit in the past two moths 2, but I heard that the birth registration 3 policy for migrant workers has changed, so I came here to learn more about it."
The new policy means millions of migrant workers like Huang Meihua will be able to get birth permits from their workplaces without traveling to their hometowns to seek government proof of their marital 4 and maternity 5 status.
The move is aimed at saving time and money for couples who do not have a local household registration, or hukou, when they have their first child.
The family planning service permit, known as the birth permit, is a must for residents on the Chinese mainland before giving birth to babies. Without the permit, a new baby will not be allowed to register with the household, which is necessary for an education and many kinds of benefits.
The new policy now allow them to get the permit at where they live instead of where their hukou is.
But as for now, it will take some time before the policy really takes effect.
Xiao Guo and his wife are from Changchun and Tianjin respectively. Although they have settled down in Beijing for years, they were required to travel to both of their hometowns to get birth permit for their soon-to-be-born child under the old policy.
"The problem is how long it will take to actually implement 6 the new policy. Will they me birth permit with my temporary residence permission and my property ownership certificate?"
Xiao Guo is right. His application for the permit was refused at the government branch in his neighbourhood at Beijing's Tongzhou district.
Yan Guoping, Deputy Director of the Population and Family Planning Commission of Tongzhou District, explains.
"We are trying our best to provide convenience in cases where it is possible. But the birth permit will be used to apply for registering the child's hukou in their hometown. They can't register their child's hukou with a Beijing birth permit."
Zhao Yanpei, Director of the Department of Law and Regulation at the National Population and Family Planning Commission, says it will take time before all migrant workers nationwide can benefit from the new policy.
"The announcement this time stipulates 7 that related local administrations must help migrant workers get birth permit when they submit their applications. But China is a big country. The situation in different places and regions varies. We won't expect the new regulations to replace the old one in just one day."
Because the implementation 8 of the new national policy is still not in sync with regional regulations, more detailed 9 rules are needed to ensure that the policy will actually benefit migrant workers who need such a convenience the most.
For CRI, I am Li Dong.
adj.自治的;独立的
- They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
- This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
n.蛾( moth的名词复数 )
- The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
- The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
n.登记,注册,挂号
- Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
- What's your registration number?你挂的是几号?
adj.婚姻的,夫妻的
- Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
- I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的
- Women workers are entitled to maternity leave with full pay.女工产假期间工资照发。
- Trainee nurses have to work for some weeks in maternity.受训的护士必须在产科病房工作数周。
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
- Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
- The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
n.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的名词复数 );规定,明确要求v.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的第三人称单数 );规定,明确要求
- The trade contract stipulates for the settlement of balances in RMB. 贸易合同规定余额以人民币结算。 来自《现代汉英综合大词典》
- The contract stipulates for the use of seasoned timber. 合同上订明用干透的木料。 来自辞典例句